Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAT
BVT
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Techniken
Beste verfügbare Technologie
Die besten verfügbaren technischen Mittel
Die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel

Übersetzung für "beste verfügbare technologie " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
beste verfügbare Technologie | BAT [Abbr.]

best available technology | BAT [Abbr.]


beste verfügbare Technologie

best available technology | BAT [Abbr.]


beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]

best available techniques | best technical means available | BAT [Abbr.]


beste verfügbare Techniken

best available techniques [ BAT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihrem Schreiben äußert die Kommission außerdem Zweifel an der korrekten Anwendung der IVU-Richtlinie bei der Erteilung der endgültigen Genehmigungen; dabei geht es insbesondere um die Annahme dieses Kühlsystems als beste verfügbare Technologie in einem sensiblen Gebiet und den daraus entstehenden Verstoß gegen Umweltqualitätsnormen.

The Commission letter also raises concerns about the application of the IPPC Directive on the final permits issued, in particular accepting this cooling system as Best Available Technology in this sensitive location and allowing an Environmental Quality Standard to be breached as a result.


16. ist der Auffassung, dass den Besorgnissen und Forderungen in Bezug auf Privatsphäre und Gesundheit durch die Technik und die Methoden, die zur Verfügung stehen, genügt werden kann, dass die gegenwärtig in Entwicklung befindliche Technologie vielversprechend ist und dass die beste verfügbare Technologie zum Einsatz kommen muss;

16. Takes the view that concerns and demands regarding privacy and health can be resolved with the technology and methods available; considers that the technology now being developed is promising and that the best available technology ought to be used;


16. ist der Auffassung, dass den Besorgnissen und Forderungen in Bezug auf Privatsphäre und Gesundheit durch die Technik und die Methoden, die zur Verfügung stehen, genügt werden kann, dass die gegenwärtig in Entwicklung befindliche Technologie vielversprechend ist und dass die beste verfügbare Technologie zum Einsatz kommen muss;

16. Takes the view that concerns and demands regarding privacy and health can be resolved with the technology and methods available; considers that the technology now being developed is promising and that the best available technology ought to be used;


16. ist der Auffassung, dass den Besorgnissen und Forderungen in Bezug auf Privatsphäre und Gesundheit durch die Technik und die Methoden, die zur Verfügung stehen, genügt werden kann, dass die gegenwärtig in Entwicklung befindliche Technologie vielversprechend ist und dass die beste verfügbare Technologie zum Einsatz kommen muss;

16. Takes the view that concerns and demands regarding privacy and health can be resolved with the technology and methods available; considers that the technology now being developed is promising and that the best available technology ought to be used;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. hält es für sinnvoll, EU-Mindestnormen für die Lizenzierung neuer Atomkraftwerke und die Zertifizierung entsprechender Auslegungen auszuarbeiten, damit die Geltung der höchstmöglichen Sicherheitsnormen für diese Technologie in jenen Mitgliedstaaten gewährleistet wird, die sich für deren Aufnahme in ihren Energiemix entschieden haben; ist der Ansicht, dass bei Bauvorhaben für Kraftwerke stets die beste verfügbare Technologie eingesetzt werden sollte; fordert weitere EU-Maßnahmen, mit denen die Einführung von Normen für einen nachhaltigen Umgang mit radioaktiven Abfällen gefördert wird;

68. Believes, with regard to those Member States which have chosen nuclear energy as a part of their energy mix, that the establishment of EU minimum standards for licensing and design certification for new nuclear power plants would be useful with a view to ensuring the highest possible degree of safety of the technology; believes the best available technology should always be used in new power plant construction projects; calls also for further EU measures to encourage the introduction of standards for sustainable radioactive waste management;


70. hält es für sinnvoll, EU-Mindestnormen für die Lizenzierung neuer Atomkraftwerke und die Zertifizierung entsprechender Auslegungen auszuarbeiten, damit die Geltung der höchstmöglichen Sicherheitsnormen für diese Technologie in jenen Mitgliedstaaten gewährleistet wird, die sich für deren Aufnahme in ihren Energiemix entschieden haben; ist der Ansicht, dass bei Bauvorhaben für Kraftwerke stets die beste verfügbare Technologie eingesetzt werden sollte; fordert weitere EU-Maßnahmen, mit denen die Einführung von Normen für einen nachhaltigen Umgang mit radioaktiven Abfällen gefördert wird;

70. Believes, with regard to those Member States which have chosen nuclear energy as a part of their energy mix, that the establishment of EU minimum standards for licensing and design certification for new nuclear power plants would be useful with a view to ensuring the highest possible degree of safety of the technology; believes the best available technology should always be used in new power plant construction projects; calls also for further EU measures to encourage the introduction of standards for sustainable radioactive waste management;


Der EDSB begrüßt zwar die in Artikel 4 Absatz 1 niedergelegte Anforderung, weist jedoch darauf hin, dass der in dieser Bestimmung verwendetet Ausdruck „beste verfügbare Technologie“ durch die Formulierung „beste verfügbare Techniken“ ersetzt werden sollte, die sowohl die eingesetzte Technologie als auch die Weise umfasst, in der die Anlage entworfen, gebaut, gewartet und betrieben wird.

Although the EDPS welcomes the requirement laid down in Article 4(1), he wishes to note that the expression ‘best available technology’ referred to in the above-mentioned provision, should be replaced with the wording ‘best available techniques’ which includes both the technology used and the way in which the installation is designed, built, maintained and operated.


(1) Nach einer Übergangszeit ist eine aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union finanzierte Verwaltungsbehörde (nachstehend „Verwaltungsbehörde“ genannt) für das Betriebsmanagement des zentralen SIS II zuständig. Die Verwaltungsbehörde gewährleistet in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, dass vorbehaltlich einer Kosten-Nutzen-Analyse jederzeit die beste verfügbare Technologie für das zentrale SIS II zum Einsatz kommt.

1. After a transitional period, a management authority (the Management Authority), funded by the general budget of the European Union, shall be responsible for the operational management of Central SIS II. The Management Authority shall ensure, in cooperation with the Member States, that at all times the best available technology, subject to a cost-benefit analysis, is used for Central SIS II.


1. Nach einer Übergangszeit ist eine aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union finanzierte Verwaltungsbehörde (nachstehend „Verwaltungsbehörde“ genannt) für das Betriebsmanagement des zentralen SIS II zuständig. Die Verwaltungsbehörde gewährleistet in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, dass vorbehaltlich einer Kosten-Nutzen-Analyse jederzeit die beste verfügbare Technologie für das zentralen SIS II zum Einsatz kommt.

1. After a transitional period, a management authority (the ‘Management Authority’), funded from the general budget of the European Union, shall be responsible for the operational management of Central SIS II. The Management Authority shall ensure, in cooperation with the Member States, that at all times the best available technology, subject to a cost-benefit analysis, is used for Central SIS II.


Die Referenzdokumente über die Herstellung von Chlor und Natriumhydroxid enthalten beispielsweise die Schlussfolgerung, dass die Membranzellen-Technologie die beste verfügbare Technik darstellt, weil damit weniger gefährliche Emissionen und eine bessere Energienutzung verbunden sind als mit der Quecksilbertechnik und der Asbest-Diaphragmatechnik.

For example, the reference documents on the manufacture of chlorine and caustic soda concludes that the membrane cell technology is the best available technology because it has less hazardous emissions and higher energy efficiency than mercury technology and asbestos-diaphragm technology.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'beste verfügbare technologie' ->

Date index: 2021-08-21
w