Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Büro- und Sekretariatskräfte
BFK
Beauftragte für Gleichstellung
Büro der Vereinten Nationen für Abrüstungsfragen
Büro für Abrüstungsfragen
Büro für Konsumentenfragen
Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann
DDA
Eidgenössisches Büro für Konsumentenfragen
FFG
FGS
Fachstelle für Gleichberechtigungsfragen
Fachstelle für Gleichstellung
Fachstelle für Gleichstellung von Frau und Mann
Gleichstellungsbüro
Hauptabteilung Abrüstungsfragen
Kombi-Büro
Kombibüro
Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen
Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen
SGF
Sekretariat für Gleichstellung und Familie
Stabsstelle für Gleichstellungsfragen
UNODA

Übersetzung für "büro abrüstungsfragen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Büro der Vereinten Nationen für Abrüstungsfragen | Büro für Abrüstungsfragen | UNODA [Abbr.]

Office for Disarmament Affairs | United Nations Office for Disarmament Affairs | ODA [Abbr.] | UNODA [Abbr.]


Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen/Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen

head of the legal services office | legal office head | legal firm manager | legal service manager


Hauptabteilung Abrüstungsfragen [ DDA ]

Department for Disarmament Affairs [ DDA ]


Hauptabteilung Abrüstungsfragen

Department of Disarmament Affairs | DDA [Abbr.]


Hauptabteilung Abrüstungsfragen | DDA [Abbr.]

Department for Disarmament Affairs | DDA [Abbr.]


Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann (1) | Büro für die Gleichstellung von Frau und Mann und für Familienfragen (2) | Kantonale Fachstelle für die Gleichstellung von Frauen und Männern (3) | Fachstelle für Gleichstellung von Frauen und Männern (4) | Fachstelle für Gleichstellung von Frau und Mann (5) | Fachstelle für Gleichstellung (6) | Fachstelle für Gleichberechtigungsfragen (7) | Stabsstelle für Gleichstellungsfragen (8) | Sekretariat für Gleichstellung und Familie (9) | Beauftragte für Gleichstellung ...[+++]

Office for Gender Equality | Equal Opportunities Office


Eidgenössisches Büro für Konsumentenfragen | Büro für Konsumentenfragen [ BFK ]

Federal Consumer Affairs Bureau [ FCAB ]




Reinigungspersonal und Hilfskräfte in Büros, Hotels und anderen Einrichtungen

Cleaners and helpers in offices, hotels and other establishments


Allgemeine Büro- und Sekretariatskräfte

General and keyboard clerks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch nimmt sie bereits an einer vom Büro der Vereinten Nationen (VN) für Abrüstungsfragen (im Folgenden „UNODA“) durchgeführten Auswertung der Erfahrungen im Rahmen der Untersuchung des Chemiewaffeneinsatzes in Syrien im Jahr 2013 teil.

In addition, the OPCW is already participating in a lessons learned exercise being conducted by the United Nations (UN) Office for Disarmament Affairs (UNODA) in the framework of the investigation into the use of chemical weapons in Syria in 2013.


Auch nimmt sie bereits an einer vom Büro der Vereinten Nationen (VN) für Abrüstungsfragen (im Folgenden „UNODA“) durchgeführten Auswertung der Erfahrungen im Rahmen der Untersuchung des Chemiewaffeneinsatzes in Syrien im Jahr 2013 teil.

In addition, the OPCW is already participating in a lessons learned exercise being conducted by the United Nations (UN) Office for Disarmament Affairs (UNODA) in the framework of the investigation into the use of chemical weapons in Syria in 2013.


Wenn iTrace erst einmal über Einträge verfügt (siehe Abschnitte 4.2 und 4.3), wird es umfassende Informationen liefern, die sich ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an folgende Adressaten richten: für Waffenausfuhrkontrolle zuständige nationale politische Entscheidungsträger, für Waffenausfuhrgenehmigungen zuständige Ämter; regionale und internationale Organisationen (einschließlich der VN-Sanktionsüberwachungsgruppen, der VN-Friedensmissionen, des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNDOC), des Büros der Vereinten Nationen für Abrüstungsfragen ...[+++]

Once populated (see Sections 4.2 and 4.3), iTrace will provide comprehensive information explicitly targeted at, but not limited to national arms control policy makers, arms export licensing agencies, regional and international organisations (including UN sanctions monitoring groups, UN peacekeeping missions, United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA) and INTERPOL), non-governmental research organisations (including Bonn International Center for Conversion (BICC), Group for Research and Information on Peace (GRIP), Stockholm International Peace Research Institute (SIPRI), and S ...[+++]


Vertreter von UNIDIR und des Büros der Vereinten Nationen für Abrüstungsfragen (UNODA, Abteilung „konventionelle Waffen“ und Regionalabteilung, gegebenenfalls einschließlich der Regionalzentren),

representatives from UNIDIR and the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA; Conventional Arms Branch and Regional Branch, including regional centres, as appropriate).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vertreter von UNIDIR und des Büros der Vereinten Nationen für Abrüstungsfragen (UNODA, Abteilung „konventionelle Waffen“ und Regionalabteilung, gegebenenfalls einschließlich der Regionalzentren),

representatives from UNIDIR and the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA; Conventional Arms Branch and Regional Branch, including regional centres, as appropriate);


- Weltweit: Konsultationen mit den zuständigen VN-Organisationen und -Gremien, insbesondere dem UNDP, der Hauptabteilung Abrüstungsfragen, die innerhalb der VN für die Koordinierung der die Kleinwaffen betreffenden Fragen zuständig ist und dem für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten zuständigen Büro des Sekretariats, mit einschlägigen internationalen Einrichtungen und gegebenenfalls den internationalen Finanzinstitutionen.

- At global level: consultation with relevant UN agencies and bodies, in particular UNDP, the Department for Disarmament Affairs, which coordinates the small arms issues within the UN, and the Secretariat's Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, relevant international institutions and, where applicable, the International Financial Institutions.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'büro abrüstungsfragen' ->

Date index: 2024-04-18
w