Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community
Community Artist
Community-Künstler
Community-Künstlerin
Community-Marketing
Data Communication Services
Datenkommunikationsdienste
E-Communication
Elektronische Kommunikation
Gemeinschaft
Mobilfunk- und persönliche Kommunikationsdienste
Online Community Manager
Online-Community-Manager
Online-Community-Managerin
Personal-Communications-Dienst

Übersetzung für "community " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Community Artist | Community-Künstlerin | Community-Künstler | Community-Künstler/Community-Künstlerin

community & participatory artist | community dance artist | artist in mediation | community artist


Online-Community-Manager | Online-Community-Managerin | Online Community Manager | Online Community Manager/Online Community Managerin

online reachout manager | social media manager | digital community manager | online community manager






E-Communication | elektronische Kommunikation

e-communication


Data Communication Services | Datenkommunikationsdienste

data communication services


Auf dem Weg zu Personal Communications: Grünbuch über ein gemeinsames Konzept für Mobilkommunikation und Personal Communications in der Europäischen Union

Towards the Personal Communications Environment: Green Paper on a common approach in the field of mobile and personal Communications in the European Union


Personal-Communications-Dienst

personal communications service | personal communications system | PCS [Abbr.]


Mobilfunk- und persönliche Kommunikationsdienste | Mobilkommunikations- und Personal-Communications-Dienste

mobile and personal communications services


Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren

analyse data collected to improve community arts programme | assess data to improve community arts programme | assess data collected to improve community arts programme | assess data collected to improve community arts programmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. ist der Ansicht, dass der Anwendungsbereich des Instrumentariums recht breit sein könnte, während ein optionales Instrument auf die wesentlichen Vertragsrechtsprobleme beschränkt sein sollte; ist der Ansicht, dass ein Instrumentarium mit dem optionalen Instrument abgestimmt sein sollte und Konzepte aus den verschiedenen Rechtstraditionen in der EU umfassen sollte, unter anderem aus dem wissenschaftlichen Entwurf eines gemeinsamen Referenzrahmens , den „Principes contractuels communs“ und der „Terminologie contractuelle commune“ abgeleiteten Regeln; und dass dessen Empfehlungen zum Verbrauchervertragsrecht auf einem wirklich hohen S ...[+++]

23. Believes that the scope of a ‘toolbox’ could be quite broad, whereas any OI should be limited to the core contractual law issues; believes that a ‘toolbox’ should remain coherent with the OI and include among its ‘tools’ concepts from across the diverse range of legal traditions within the EU, including rules derived from, inter alia, the academic Draft Common Frame of Reference (DCFR) and the ‘Principes contractuels communs’ and ‘Terminologie contractuelle commune’ ; and that its recommendations on consumer contract law should be based on a genuinely high level of protection;


23. ist der Ansicht, dass der Anwendungsbereich des Instrumentariums recht breit sein könnte, während ein optionales Instrument auf die wesentlichen Vertragsrechtsprobleme beschränkt sein sollte; ist der Ansicht, dass ein Instrumentarium mit dem optionalen Instrument abgestimmt sein sollte und Konzepte aus den verschiedenen Rechtstraditionen in der EU umfassen sollte, unter anderem aus dem wissenschaftlichen Entwurf eines gemeinsamen Referenzrahmens, den „Principes contractuels communs“ und der „Terminologie contractuelle commune“ abgeleiteten Regeln; und dass dessen Empfehlungen zum Verbrauchervertragsrecht auf einem wirklich hohen Sc ...[+++]

23. Believes that the scope of a ‘toolbox’ could be quite broad, whereas any OI should be limited to the core contractual law issues; believes that a ‘toolbox’ should remain coherent with the OI and include among its 'tools' concepts from across the diverse range of legal traditions within the EU, including rules derived from, inter alia, the academic Draft Common Frame of Reference (DCFR) and the 'Principes contractuels communs' and 'Terminologie contractuelle commune'; and that its recommendations on consumer contract law should be based on a genuinely high level of protection;


The European Community notes that the Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, which takes the place of signature of the Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia on readmission of persons residing without authorisation, has been accomplished and that this cannot be interpreted as acceptance or recognition by the European Community in whatever form or content of a denomination other than the „former Yugoslav Republic of Macedonia“.

The European Community notes that the Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, which takes the place of signature of the Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia on readmission of persons residing without authorisation, has been accomplished and that this cannot be interpreted as acceptance or recognition by the European Community in whatever form or content of a denomination other than the ‘former Yugoslav Republic of Macedonia’.


The European Community notes that the Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, which takes the place of signature of the Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia on the facilitation of the issuance of visas, has been accomplished and that this cannot be interpreted as acceptance or recognition by the European Community in whatever form or content of a denomination other than the „former Yugoslav Republic of Macedonia“.

The European Community notes that the Exchange of Letters between the European Community and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, which takes the place of signature of the Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia on the facilitation of the issuance of visas, has been accomplished and that this cannot be interpreted as acceptance or recognition by the European Community in whatever form or content of a denomination other than the ‘former Yugoslav Republic of Macedonia’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Les syndicats de communes créés en vertu de la loi du 23 février 2001 concernant les syndicats de communes/(Gemeindeverbände, die aufgrund des loi du 23 février 2001 concernant les syndicats de communes gegründet wurden).

- Syndicats de communes créés en vertu de la loi du 23 février 2001 concernant les syndicats de communes/(associations of local authorities created under the law of 23 February 2001 on associations of "communes").


Les syndicats de communes créés en vertu de la loi du 23 février 2001 concernant les syndicats de communes (Gemeindeverbände, die aufgrund des loi du 23 février 2001 concernant les syndicats de communes gegründet wurden).

Syndicats de communes créés en vertu de la loi du 23 février 2001 concernant les syndicats de communes (associations of local authorities created under the law of 23 February 2001 on associations of "communes").


Für Belgien "gemeenten/communes", für Dänemark "kommuner", für Deutschland "Gemeinden", für Griechenland "Demoi/Koinotites", für Spanien "municipios", für Frankreich "Communes", für Irland "counties or county boroughs", für Italien "Comuni", für Luxemburg "Communes", für die Niederlande "Gemeenten", für Österreich "Gemeinden", für Portugal "Freguesias", für Finnland "Kunnat/Kommuner", für Schweden "Kommuner" und für das Vereinigte Königreich "Wards".

For Belgium "Gemeenten/Communes", for Denmark "Kommuner", for Germany "Gemeinden", for Greece "Demoi/Koinotites", for Spain "Municipios", for France "Communes", for Ireland "counties or county boroughs", for Italy "Comuni", for Luxembourg "Communes", for the Netherlands "Gemeenten", for Austria "Gemeinden", for Portugal "Freguesias", for Finland "Kunnat/Kommuner", for Sweden "Kommuner" and for the United Kingdom "Wards".


Die anderen Mitglieder der Partnerschaft sind die National Security Agency (NSA) der USA, das Government Communications Headquarter (GCHQ) des Vereinigten Köngreichs, des Defence Signal Directorate (DSD) Australiens und das Communications Security Establishment (CSE) Kanadas.

The other members of the partnership are the USA's National Security Agency (NSA), the UK's Government Communications Headquarters (GCHQ) Australia's Defence Signals Directorate (DSD), and Canada's Communications Security Establishment (CSE).


Aufgabe der Station ist nach offiziellen Angaben die Verarbeitung von Satellitenkommunikation („performing satellite communication processing“), „cryptologic and communications service“ sowie die Unterstützung von Navy und DoD Aufgaben (u.a. Sammeln von COMSAT Information (aus Beschreibung der 544th IG)).

According to official information, the station's tasks are to perform 'satellite communication processing', to provide 'cryptologic and communications service' and to support Navy and DoD operations, including the collection of COMSAT information (from a description of the 544 IG).


2. Die örtliche Ebene entspricht der kleinsten Verwaltungseinheit: "commune" bzw". gemeente" in Belgien, "kommune" in Dänemark, "Gemeinde" in Deutschland, "demos" oder "koinotis" in Griechenland, "municipio" in Spanien, "commune" in Frankreich, "DED/ward" in Irland, "commune" in Italien, "commune" in Luxemburg, "gemeente" in den Niederlanden, "concelho" in Portugal und "ward" im Vereinigten Königreich.

2. The local level here means the territory corresponding to the 'smallest administrative area': the 'commune/gemeente' in Belgium; the 'kommune' in Denmark; the 'Gemeinde' in Germany; the 'demos' or 'koinotis' in Greece; the 'municipio' in Spain; the 'commune' in France; the 'DED/ward' in Ireland; the 'comune' in Italy; the 'commune' in Luxembourg; the 'gemeente' in the Netherlands; the 'concelho' in Portugal and the 'ward' in the United Kingdom.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'community' ->

Date index: 2022-06-03
w