Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstammungsfeststellung
Angehörige
Beziehungen zu Eltern von Kindern pflegen
Ein-Eltern-Familie
Ein-Eltern-Familie
Ein-Elternteil-Familie
Einelternfamilie
Einelternfamilie
Elterliche Haftung
Elterliche Sorgfaltspflicht
Eltern
Familie
Familienangehörige
Feststellung der Abstammung
Feststellung des Eltern-Kind-Verhältnisses
Haftung der Eltern
Kind lediger Eltern
Kind unverheirateter Eltern
Klärung der Abstammung
Mutter
Unvollständige Kleinfamilie
Verwandtschaft

Übersetzung für "ein-eltern-familie " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Ein-Eltern-Familie (1) | Einelternfamilie (2) | Ein-Elternteil-Familie (3) | unvollständige Kleinfamilie (4)

single parent family | lone parent family


Einelternfamilie | Ein-Eltern-Familie

lone parent family | single parent family


Abstammungsfeststellung | Feststellung der Abstammung | Feststellung des Bestehens eines Eltern-Kind-Verhältnisses | Feststellung des Eltern-Kind-Verhältnisses | Klärung der Abstammung

establishing parentage


Kind lediger Eltern | Kind unverheirateter Eltern

child of parents neither of whom is married


Familie [ Angehörige | Familienangehörige ]

family [ family environment | nuclear family ]


Beziehungen zu Eltern von Kindern pflegen

maintain relation with children's parents | stay in contact with children's parents | maintain relations with children's parents | maintain relations with legal guardians


Verwandtschaft [ Eltern | Mutter ]

relationship [ father | mother | parents | Parents(ECLAS) ]


elterliche Haftung [ elterliche Sorgfaltspflicht | Haftung der Eltern ]

parental responsibility [ family responsibilities ]


eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen

empathise with the woman's family during & after pregnancy | express empathy with women and families during and after pregnancy | empathise with the woman's family during and after pregnancy | show empathy towards the woman's family during and after pregnancy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der EuGH hat außerdem anerkannt[88], dass Kinder zur vollen und harmonischen Entfaltung ihrer Persönlichkeit in einer Familie aufwachsen sollten[89], dass die Mitgliedstaaten dafür zu sorgen haben, dass ein Kind nicht gegen den Willen seiner Eltern von diesen getrennt wird[90] und dass die Mitgliedstaaten von einem Kind oder seinen Eltern zwecks Familienzusammenführung gestellte Anträge auf Einreise in einen Mitgliedstaat oder Ausreise aus einem Mitgliedstaat wohlwollend, human und beschleunigt bearbeiten sollten[91].

The CJEU has also recognised[88] that children, for the full and harmonious development of their personality, should grow up in a family environment[89], that MSs are to ensure that a child shall not be separated from his or her parents against their will[90] and that applications by a child or his/her parents to enter or leave a MS for the purpose of family reunification are to be dealt with by the MSs in a positive, humane and expeditious manner[91].


Internationaler Tag der Familie - Die Hälfte der unter 3-Jährigen wurde 2014 in der EU ausschließlich von den Eltern betreut - Von insgesamt 15,5 Mio. Kindern unter drei Jahren // Brüssel, 13. Mai 2016

International Day of Families - Half of under-threes cared for by their parents only in the EU in 2014 - Out of a total of 15.5 million children aged less than 3 // Brussels, 13 May 2016


empfiehlt, dass für die Dauer jeder Phase in grenzüberschreitenden Verfahren, in denen es um die Personensorge für Kinder geht, Fristen festgelegt werden, damit entferntere Familienangehörige des Kindes genug Zeit haben, sich zu melden und einen Antrag auf Adoption des Kindes zu stellen, oder die Eltern ihre Probleme angehen und geeignete dauerhafte Alternativen vorschlagen können, bevor eine endgültige Entscheidung über eine Adoption getroffen wird; ist der Auffassung, dass die Situation der biologischen Familie erst erneut angemessen untersucht werden muss, bevor eine dauerhafte Lösung wie zum Beispiel eine Adoption beschlossen werden kann.

Recommends that thresholds for the duration of each stage in cross-border childcare proceedings be set, so that members of the child’s extended family have sufficient time to come forward and apply to adopt the child, or parents can address their problems and propose sustainable alternatives before the final decision on adoption is taken; considers that before any permanent solution, such as adoption, is determined, a proper re-evaluation of the situation of the biological family must be undertaken.


Darüber hinaus können berufstätige Eltern Familie und Arbeit besser in Einklang bringen, da mehr und bessere Vorschulen und Einrichtungen für Kleinkinder geschaffen wurden – wie es die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona festgelegten Ziele vorsehen.

In addition, the improvement in the quality and number of nursery schools and structures for early childhood – as provided for in the objectives set out in the conclusions of the European Council meeting in Barcelona – allows working parents to balance home life and work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ebenfalls begrüße ich die Einbeziehung von sowohl Vaterschafts- als Adoptionsurlaub. Wie ich bereits sagte, die Mitgliedstaaten sind für die Familienpolitik zuständig, hier jedoch sprechen wir über Arbeitnehmerschutz und bestimmte Anreize, damit Eltern Familie und Beruf miteinander in Einklang bringen können.

As said, Member States have competence over family policy, but here we are talking more of worker protection and certain incentives to enable parents to reconcile work and family life.


Ebenfalls begrüße ich die Einbeziehung von sowohl Vaterschafts- als Adoptionsurlaub. Wie ich bereits sagte, die Mitgliedstaaten sind für die Familienpolitik zuständig, hier jedoch sprechen wir über Arbeitnehmerschutz und bestimmte Anreize, damit Eltern Familie und Beruf miteinander in Einklang bringen können.

As said, Member States have competence over family policy, but here we are talking more of worker protection and certain incentives to enable parents to reconcile work and family life.


Diese Art von Vorbereitung liegt hauptsächlich in der Verantwortung des unmittelbaren Umfelds: Eltern, Familie, Schule.

This type of preparation is the primary responsibility of the immediate environment: parents, the family, the school.


9. betont, dass ein wichtiges Recht eines Kindes darin besteht, mit seinen Eltern zu leben, und weist darauf hin, wie wichtig die Familie für die Entwicklung der Kinder ist, unabhängig vom Alter des Kindes und den sozialen und wirtschaftlichen Verhältnissen der Familie; fordert dementsprechend, dass Familien, die in extremer Armut leben, unterstützt werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, Kinder nicht mehr aus sozialen oder wirtschaftlichen Gründen außerhalb ihrer Familien unterzubringen und Eltern dauerhaft dabei zu helfen, ihre elterliche Verantwortung auszuüben, auch in schwierigen Situationen extremer Armut, wobei gilt, dass in das Empowerment der Mütter/Frauen zu investieren bedeutet, in die Kinder/Familien zu investieren;

9. Stresses that an important right of a child is the right to live with his or her parents; underlines the importance of families in the development of children whatever their age and regardless of the family’s socio-economic conditions; calls, therefore, for families living in extreme poverty to be helped as families in their efforts; calls on the Member States to put an end to placing children in care for socio-economic reasons and to help parents exercise their parental responsibility in the long term, even in difficult situations of extreme poverty, in which connection investing in empowerment of mothers/women means investing in children/families;


Sie fördert die Chancengleichheit für Mütter und Väter bei der Vereinbarung von Beruf und Familie, indem die EU-Länder ermutigt werden, Initiativen zu ergreifen und/oder zu unterstützen, die Eltern beim Umgang mit ihren Kinderbetreuungspflichten helfen.

It promotes equal opportunities for mothers and fathers to balance work and family life, by encouraging EU countries to take and/or support initiatives to help parents manage their childcare responsibilities.


Sie fördert die Chancengleichheit für Mütter und Väter bei der Vereinbarung von Beruf und Familie, indem die EU-Länder ermutigt werden, Initiativen zu ergreifen und/oder zu unterstützen, die Eltern beim Umgang mit ihren Kinderbetreuungspflichten helfen.

It promotes equal opportunities for mothers and fathers to balance work and family life, by encouraging EU countries to take and/or support initiatives to help parents manage their childcare responsibilities.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'ein-eltern-familie' ->

Date index: 2023-08-11
w