Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmeldung
Anmeldung als Steuerpflichtiger
Anmeldung der Datensammlungen
Anmeldung des eingetragenen Gemeinschaftsmusters
Anmeldung einer Forderung einleiten
Anmeldung zur Eintragung
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Datensammlung-Anmeldung
Eine Anmeldung einreichen
Grundbuchanmeldung
Vorentwürfe von Kunstwerken einreichen

Übersetzung für " anmeldung einreichen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Anmeldung als Steuerpflichtiger | Anmeldung

registration as a taxable person (1) | registration (2)


Anmeldung der Datensammlungen | Datensammlung-Anmeldung

data collection declaration


Anmeldung zur Eintragung | Grundbuchanmeldung | Anmeldung

application for entry in the land register


jede Anmeldung, der die Bedeutung einer vorschriftsmäßigen nationalen Anmeldung zukommt

every filing that is equivalent to a regular national filing


Anmeldung des eingetragenen Gemeinschaftsmusters | Anmeldung eines eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmusters

application for a registered community design


Vorentwürfe von Kunstwerken einreichen

propose preliminary artwork | submitting preliminary artwork | submit preliminary artwork | submit preliminary artworks




bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

help with check-in | show guests around after check-in | assist at check-in | assist during check-in


Anmeldung einer Forderung einleiten

initiate application for claim | initiate case file | initiate claim file | initiate claims file
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Anmelder muss die Anmeldung für eine Unionsmarke beim Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum (EUIPO) einreichen.

Applicants must file an application for an EU trade mark with the European Union Intellectual Property Office (EUIPO)


Der Anmelder muss die Anmeldung für eine Unionsmarke beim Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum (EUIPO) einreichen.

Applicants must file an application for an EU trade mark with the European Union Intellectual Property Office (EUIPO)


(1) Natürliche oder juristische Personen sowie die Verbände der Hersteller, Erzeuger, Dienstleistungsunternehmer, Händler und Verbraucher können beim Amt nach der Veröffentlichung der Anmeldung der Gemeinschaftsmarke schriftliche Bemerkungen mit der Begründung einreichen, dass die Marke von Amts wegen und insbesondere nach Artikel 7 von der Eintragung auszuschließen ist.

1. Following the publication of the Community trade mark application, any natural or legal person and any group or body representing manufacturers, producers, suppliers of services, traders or consumers may submit to the Office written observations, explaining on which grounds under Article 7, in particular, the trade mark shall not be registered ex officio.


Außer in den Fällen des Artikels 40 können die in Artikel 40 genannten Personen und Verbände beim Amt auch schriftliche Bemerkungen mit der Begründung einreichen, dass die Anmeldung der Gemeinschaftskollektivmarke gemäß Artikel 68 zurückzuweisen ist.

Apart from the cases mentioned in Article 40, any person, group or body referred to in that Article may submit to the Office written observations based on the particular grounds on which the application for a Community collective mark should be refused under the terms of Article 68.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb müssen Personen, die GVO in die Umwelt freisetzen möchten, dies gemäß der Richtlinie bei den zuständigen nationalen Behörden anmelden und mit dieser Anmeldung eine technische Akte einreichen, die die erforderlichen Informationen enthält, nämlich, erstens, die Lage und Größe des Freisetzungsgeländes, eine Beschreibung des Ökosystems am Ort der Freisetzung, einschließlich Klima, Flora und Fauna, sowie die Nähe zu offiziell anerkannten geschützten Biotopen oder Schutzgebieten, die betroffen werden könnten, bei genetisch veränderten höheren Pflanzen und, zweitens, die geo ...[+++]

Thus, persons wishing to release GMOs into the environment are, in accordance with the directive, to submit a notification to the competent national authorities, which must include a technical dossier containing the required information, namely: 1) the location and size of the release sites, the description of the release site ecosystem, including climate, flora and fauna and the proximity to officially recognised biotopes or protected areas which may be affected, for genetically modified higher plants; 2) the geographical location and grid reference of the release site(s) and the description of target and non-target ecosystems likely t ...[+++]


Sofort mit dem Wirksamwerden des Beitritts am 1. Oktober 2004 können sowohl die Anmelder als auch die Inhaber einer Gemeinschaftsmarke den internationalen Schutz ihrer Marken beantragen, indem sie unter dem Madrider Protokoll eine internationale Anmeldung einreichen.

As soon as the accession enters into force on 1 October 2004, Community Trademark applicants and holders will be allowed to apply for international protection of their trademarks through the filing of an international application under the Madrid Protocol.


1) ein neues Dekret des Verkehrsministeriums (Nr. 2005/865 vom 27.7.2005) zur Änderung von Artikel D-133-10 des Zivilluftfahrtgesetzes, das die Verpflichtung zur vorherigen Genehmigung zur Aufnahme von Luftbildern (und ganz allgemein für die Aufnahme von Bildern und Daten) abschafft und eine Regelung einführt, nach der ungeachtet der Staatsangehörigkeit eine einfache Anmeldung genügt, die spätestens 15 Tage vor Beginn der Flüge eingereicht werden muss; Personen, die im Ausland wohnen, müssen diese Anmeldung bei der Zivilluftfahrtbehörde in Paris einreichen; ...[+++]

1) a new Ministry-of-Transport Decree (No. 2005/865 of 27/7/2005), which amended Article D133-10 of the Civil Aviation Code by removing the requirement for prior authorisation to take aerial photographs (and more generally to record images and data) and introduced a system whereby a simple declaration is made (at the latest 15 days before aviation activities begin), regardless of nationality; persons living outside France must submit this declaration to the civil aviation authorities in Paris;


Bewerber mit einer Behinderung können eine Anmeldung in Papierfassung einreichen. Anmeldeschluss ist der 3.Februar 2005, 12.00 Uhr, Brüsseler Zeit.

The closing date for applications is 3 February 2005,12h00, Brussels time.


15 unterschiedliche nationale Regelwerke stellen hier für die Unternehmen eine erhebliche Belastung dar, da sie in einigen Mitgliedstaaten vorab einen Genehmigungsantrag stellen oder eine Anmeldung einreichen und überdies unterschiedliche technische Anforderungen erfüllen müssen.

The existence of 15 different sets of national legislation on this issue is a real burden for traders, as they have to seek prior authorisation or notify in advance in some Member States and cope with different technical requirements.


Seit Inkrafttreten des Beitrittsvertrags am 1. Oktober 2004 können sowohl die Anmelder als auch die Inhaber einer Gemeinschaftsmarke den internationalen Schutz ihrer Marken beantragen, indem sie nach dem Madrider Protokoll eine internationale Anmeldung einreichen.

As of 1 October 2004, when the Treaty of Accession came into force, applicants and holders of Community trade marks are now able to obtain international protection for their trade mark by filing an international application under the Madrid Protocol.


w