K. in der Erwägung, dass sich infolge des Beschlusses der südsudanesischen Regierung von 2012, die Ölproduktion im Norden des Landes einzustellen, die wirtschaftliche Lage verschlechterte, das BIP deutlich zurückging und das reale Wachstum Schätzungen zufolge -47,6 % betrug; in der Erwägung, dass die Ölproduktion im Bundesstaat Einheit aufgrund der Zusammenstöße nahezu zum Erliegen kam;
K. whereas the 2012 decision of the South Sudanese Government to cease oil production in the north of the country has led to an economic deterioration and a sharp drop in GDP, with real growth estimated at -47.6 %; whereas as a result of the clashes oil production in Unity state has almost come to a standstill;