32. anerkennt, dass Klimasicherheit und die Notwendigkeit der Durchbrechung unserer Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen sich als wahre Toppprioritäten innerhalb der politischen Beschlussfassung der EU erwiesen haben, und dass diese nicht nur ehrgeizige nationale Maßnahmen zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen erfordern, sondern auch eine beträchtliche finanzielle Unterstützung der technologischen Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern, um so Investitionen in Energieeffizienz u
nd Technologien mit niedrigem CO2-Ausstoß zu fördern; betont die Bedeutung von Energieeinsparungen al
s allerbedeutendste ...[+++]Energiequelle in Europa, die keine negativen Umweltauswirkungen hat;
32. Recognises that climate security and the need to break dependency on fossil fuels are emerging as top priorities within EU policy-making, requiring not only ambitious domestic action to curb greenhouse gases but also significant financial support for technology cooperation with developing countries to encourage investments in energy efficiency and low-carbon technologies; emphasises the importance of energy saving, which is the single most important source of energy in Europe and one which has no negative environmental impacts;