Die Fördermittel, die wir für dünn besiedelte Gebiete, Inselgruppen und Gebirgsregionen beantragen, sind nicht groß, können aber von entscheidender Bedeutung sein, um dort das notwendige Versorgungsniveau aufrechtzuerhalten. Ein wichtiger Teil der Politik kann auch darin bestehen, den Ländern die Möglichkeit zu bestimmten geringeren allgemeinen Beihilfen zu geben und Unternehmen, die gemeinwohlorientierte Leistungen erbringen, zur Sicherstellung dieser Dienstleistungen zu verpflichten.
It is not large amounts of aid we are requesting for sparsely populated areas, the archipelago and mountain areas, but such sums may be crucial to it being possible to maintain services. An important part of the policy may also consist of countries being given opportunities to receive certain smaller sums by way of general aid and of companies that maintain services of general interest being required to ensure that such services operate.