Unbeschadet des Absatzes 1 können die zuständigen Behörden weitere Erwägungen, zum Beispiel in Bezug auf politische, wirtschaftliche, soziale, ethische und wissenschaftliche Aspekte sowie Fragen der öffentlichen Sicherheit, bei der Genehmigung von Verbringungen radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennelemente in Drittländer berücksichtigen.
Without prejudice to paragraph 1, other considerations, for example regarding political, economic, social, ethical, scientific and public security matters, may be taken into account by the competent authorities of Member States when considering whether to authorise shipments of radioactive waste or spent fuel to third countries.