die Türkei in diesem Zusammenhang aufzufordern, den Verpflichtungen, die mit ihrem Kandidatenstatus einhergehen, voll gerecht zu werden und die notwendigen Schritte zu unternehmen, um gutnachbarschaftliche Beziehungen zu den Ländern der Region herzustellen, insbesondere mit Blick auf die Abschaffung der Handelsbeschränkungen und die schrittweise Öffnung der Grenze
n zu Armenien; das Europäische Parlament bekräftigt den in seiner Entschließung vom 18. Juni 1987 zur politischen Lösung der armenischen Frage vertretenen Standpunkt; fordert die Türkei und Armenien auf, gutnachbarschaftliche Beziehungen zu fördern, um die Spannungen zu entsc
härfen, un ...[+++]d fordert türkische und armenische Akademiker, soziale Organisationen und Nichtregierungsorganisationen auf, miteinander in einen Dialog zu treten, um die tragische Erfahrung der Vergangenheit zu überwinden; to urge, in this regard, Turkey to be fully committed to its candidate status and to take the necessary steps to establish good-neighbourly relations with the countries, with particular regard to the lifting the trade restrictions and the gradual reopening of the land border with Armenia; the European Parliament reiterates its position set out in its Resolution of 18 June 1987 on a political solution to the Armenian question; calls on Turkey and Armenia to promote good neighbourliness in order to defuse tension and calls on T
urkish and Armenian academics, social organisations and NGOs to embark on a dialogue with each other in order to
...[+++] overcome the tragic experiences of the past;