Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Exposition
Berufsbedingte Exposition
Der Exposition zuschreibbare ätiologische Fraktion
Der Exposition zuschreiblarer Risikoanteil
Exposition
Exposition gegenüber Strahlung berechnen
Exposition während der Arbeitszeit
Exposition über die Nahrung
Lebensmittelbedingte Exposition
Strahlenempfindlichkeit
Strahlenexposition
Strahlungsexposition

Übersetzung für "exposition " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
der Exposition zuschreibbare ätiologische Fraktion | der Exposition zuschreiblarer Risikoanteil

etiologic fraction among the exposed


Exposition über die Nahrung | lebensmittelbedingte Exposition

dietary exposure


Exposition gegenüber Strahlung berechnen

calculate radiation data | calculate radiation-exposure | calculate exposure to radiation | calculate radiation exposure




berufliche Exposition | berufsbedingte Exposition | Exposition während der Arbeitszeit

occupational exposure


Strahlungsexposition [ Exposition | Strahlenempfindlichkeit | Strahlenexposition ]

radiation exposure [ exposure to radiation | radiation dose | radioresistance | radiosensitivity | Radiation effects(ECLAS) | Radiation effects(STW) | radiation effects(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exposition von Arbeitskräften oder Einzelpersonen der Bevölkerung gegenüber Radon in Innenräumen, von Baustoffen ausgehende externe Exposition sowie Fälle einer dauerhaften Exposition aufgrund der Folgen einer radiologischen Notfallsituation oder einer früheren menschlichen Betätigung.

the exposure of workers or members of the public to indoor radon, the external exposure from building materials and cases of lasting exposure resulting from the after-effects of an emergency or a past human activity.


Exposition: das Exponieren oder das Exponiertsein gegenüber ionisierender Strahlung, die außerhalb des Körpers (externe Exposition) oder innerhalb des Körpers (interne Exposition) ausgesendet wird.

"exposure" means the act of exposing or condition of being exposed to ionising radiation emitted outside the body (external exposure) or within the body (internal exposure).


Dies hat dazu beigetragen, dass die Exposition von Kindern gegenüber BPA aus Spielzeug gering geblieben ist im Vergleich zu anderen Quellen wie Kosmetika oder Staub. Außerdem liegt sie weit unter der Exposition gegenüber BPA aus Lebensmitteln, wie dem Bericht der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA ) zu entnehmen ist.

This has contributed to keeping the exposure of children to BPA from toys low in comparison to other non-food contributors such as cosmetics or dust, and far lower than the exposure from BPA in the diet according to the related report of the European Food Safety Agency (EFSA).


(4) Tätigkeiten, die eine medizinische Exposition mit sich bringen, sind sowohl als Kategorie oder Art von Tätigkeit, wobei eine damit verbundene medizinische Exposition und gegebenenfalls eine damit verbundene berufliche Exposition und Exposition der Bevölkerung berücksichtigt werden, als auch gemäß Artikel 55 im Hinblick auf jede einzelne medizinische Exposition zu rechtfertigen.

4. Practices involving medical exposure shall be justified both as a class or type of practice, taking into account medical and, where relevant, associated occupational and public exposures, and at the level of each individual medical exposure as specified in Article 55.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
der zuständigen Behörde unverzüglich das Eintreten jeglicher signifikanter Ereignisse zu melden, die zu einer Exposition einer Person führen oder voraussichtlich führen werden, die in Bezug auf die berufsbedingte Exposition oder die Exposition der Bevölkerung über die gemäß den Zulassungsauflagen festgelegten Betriebsbegrenzungen oder Betriebsbedingungen hinausgeht oder in Bezug auf eine medizinische Exposition gemäß den Vorgaben der zuständigen Behörde; zu melden sind ebenfalls die Ergebnisse der Untersuchung der Ereignisse sowie die Maßnahmen zur Vermeidung solcher Ereignisse.

promptly notify the competent authority of the occurrence of any significant event resulting or liable to result in the exposure of an individual beyond the operational limits or conditions of operation specified in authorising requirements with regard to occupational or public exposure or as defined by the competent authority for medical exposure, including the results of the investigation and the corrective measures to avoid such events.


Unter Berücksichtigung dieser neuen Vorgaben sollte die Richtlinie alle Expositionssituationen und alle Expositionskategorien (berufliche Exposition, Exposition der Bevölkerung, medizinische Exposition) abdecken.

Taking into account this new framework, this Directive should cover all exposure situations and all categories of exposure, namely occupational, public and medical exposures.


Damit wird eine Reihe von Stoffen abgedeckt, die Karzinogene enthalten, derzeit jedoch ausgeschlossen sind (Arzneimittelzubereitungen, kosmetische Erzeugnisse, Pestizide ...); - den Begriff "Grenzwert berufsbedingter Exposition" in bezug auf Karzinogene zu definieren, wobei vorgesehen wird, daß eine Überschreitung in keinem Fall zulässig ist; - einen Grenzwert berufsbedingter Exposition für Benzol festzulegen, das anerkanntermaßen karzinogen ist (wobei Übergangsmaßnahmen für die Durchführung vorgesehen werden); - bestimmte Formulierungen der derzeitigen Richtlinie zu verbessern.

Coverage will thus be extended to a whole series of substances which contain carcinogens but are at present excluded (medicinal preparations, cosmetic products, pesticides, etc.); - define the concept of a limit value for occupational exposure to carcinogens and stipulate that this may not be exceeded under any circumstances; - set a limit value for occupational exposure to benzene, a recognized carcinogen (introducing transitional measures for implementation); - make certain drafting improvements to the existing Directive.


Vorrangig geht es darum, - die Exposition der Arbeitnehmer zu beherrschen und die damit verbundenen Risiken zu verringern; - die Unterrichtung, Unterweisung und Beteiligung der Arbeitnehmer sicherzustellen; - eine Gesundheitsüberwachung zu ermöglichen; - sicherzustellen, daß die eingesetzten Betriebsmittel und Arbeitsverfahren nicht das Risiko einer zu hohen Exposition mit sich bringen; - die harmonisierte Anwendung der Richtlinienbestimmungen zu ermöglichen und ihre schrittweise Anpassung zu erleichtern.

The priorities are as follows: - to control the exposure of workers and reduce the associated risks, - to ensure information, training and participation of workers, - to permit health surveillance, - to ensure that equipment and working methods do not involve a risk of excessive exposure, - to permit harmonised application and facilitate progressive adaptation of the provisions of the Directive.


Das Seminar erstreckt sich sowohl auf die berufliche Exposition als auch auf die Exposition der Bevölkerung (in Medizin, Industrie und Energieerzeugung).

The seminar covers both professional exposure and exposure of the general public (medical, industrial, energy production).


Der Vorschlag weitet den Geltungsbereich der Richtlinie aus, indem zusätzliche Vorschriften eingeführt werden, beispielsweise für Reihenuntersuchungen, Hochdosistechniken, für die Exposition von Schwangeren und Stillenden, sowie die Exposition von Hilfspersonen und Freiwilligen.

The new proposal further extends the scope of the Directive by introducing additional requirements which apply for instance to health screening programmes, practices involving high doses, the exposure of pregnant and breastfeeding women, the exposure of helping persons and of volunteers, etc.


w