Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Besitz von Feuerwaffen
Besitz von Schusswaffen
Deaktivierung von Schusswaffen
Die Reiseleitung übernehmen
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Erwerb von Feuerwaffen
Erwerb von Schusswaffen
Führen von Schusswaffen
Führen von Waffen
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Reisegruppen führen
Schusswaffenprotokoll
Unbrauchbarmachung von Schusswaffen
Urlaubergruppen führen
Verwaltungsdokumente führen

Übersetzung für "führen schusswaffen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Führen von Schusswaffen | Führen von Waffen

carriage of firearms


Deaktivierung von Schusswaffen | Unbrauchbarmachung von Schusswaffen

deactivation of firearms | firearms deactivation


Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Teilen von Schusswaffen und Munition sowie des unerlaubten Handels damit (in Ergänzung des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität) | Schusswaffenprotokoll

Firearms Protocol | Protocol on the illicit manufacturing and trafficking in firearms, their parts, components and ammunition


persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

file personal documents | keep own personal administration | keep personal administration | maintain records filed accurately


Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

hold keep records of passports | retain records of identity documentation | hold keep records of identity documentation | keep records of passports


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

guide groups of tourists | manage groups of tourists | manage tourist groups | manage tourists in groups


Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)

possession of firearms


Erwerb von Feuerwaffen (1) | Erwerb von Schusswaffen (2)

acquisition of firearms


Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Feuerwaffen (1) | Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Schusswaffen (2)

list of firearms which are prohibited, subject to authorisation or subject to declaration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. in der Erwägung, dass etwa 600 Aktivisten vorübergehend festgenommen und Strafverfahren gegen 28 Personen eingeleitet wurden; in der Erwägung, dass die Behörden eine Ermittlung gegen die Aktionen der Demonstranten eröffneten, bei denen diese Aktionen als „Massenkrawalle“ eingestuft wurden, was nach russischem Recht Massenveranstaltungen sind, die „Gewalt, Pogrome, Zerstörung von Eigentum, den Einsatz von Schusswaffen oder bewaffneten Widerstand gegen die Staatsgewalt“ umfassen; in der Erwägung, dass die Behörden den Vorwurf erhoben haben, dass die Gewalt geplant und Teil einer Verschwörung war, die zur Destabilisierung des Landes und zum Sturz der ...[+++]

C. whereas around 600 activists were briefly detained and criminal proceedings were started against 28 individuals; whereas the authorities opened an investigation into the actions of the protestors, deeming them ‘mass riots’, which, under Russian law, are mass actions that involve ‘violence, pogroms, destruction of property, use of firearms, or armed resistance to the authorities’; whereas the authorities have alleged that the violence was planned and was part of a conspiracy to destabilise the country and overthrow the government;


C. in der Erwägung, dass etwa 600 Aktivisten vorübergehend festgenommen und Strafverfahren gegen 28 Personen eingeleitet wurden; in der Erwägung, dass die Behörden eine Ermittlung gegen die Aktionen der Demonstranten eröffneten, bei denen diese Aktionen als „Massenkrawalle“ eingestuft wurden, was nach russischem Recht Massenveranstaltungen sind, die „Gewalt, Pogrome, Zerstörung von Eigentum, den Einsatz von Schusswaffen oder bewaffneten Widerstand gegen die Staatsgewalt“ umfassen; in der Erwägung, dass die Behörden den Vorwurf erhoben haben, dass die Gewalt geplant und Teil einer Verschwörung war, die zur Destabilisierung des Landes und zum Sturz der ...[+++]

C. whereas around 600 activists were briefly detained and criminal proceedings were started against 28 individuals; whereas the authorities opened an investigation into the actions of the protestors, deeming them ‘mass riots’, which, under Russian law, are mass actions that involve ’violence, pogroms, destruction of property, use of firearms, or armed resistance to the authorities’; whereas the authorities have alleged that the violence was planned and was part of a conspiracy to destabilise the country and overthrow the government;


(3) Die Mitglieder des EUCAP-Personals, die vom Missionsleiter benannt werden und deren Liste den zuständigen nigrischen Behörden übermittelt wird, dürfen Schusswaffen besitzen und in Ausübung ihres Amtes mit sich führen.

3. EUCAP personnel designated by the head of mission, the list of whose names shall be notified to the relevant Nigerien authorities, may keep and carry weapons in the exercise of their functions.


Gemäß dem UNO-Schusswaffenprotokoll wird nunmehr vorgeschlagen, die Kennzeichnung der Schusswaffen zum Zeitpunkt der Herstellung zwingend vorzuschreiben und dafür zu sorgen, dass sich die Mitgliedstaaten verpflichten, für einen Mindestzeitraum von zehn Jahren über die Waffen Buch zu führen.

In line with the UN Firearms Protocol it is now proposed to make compulsory the marking of firearms at the time of manufacture and to ensure that Member States commit themselves to keep records of the weapons for a minimal duration of ten years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß dem UNO-Schusswaffenprotokoll wird nunmehr vorgeschlagen, die Kennzeichnung der Schusswaffen zum Zeitpunkt der Herstellung zwingend vorzuschreiben und dafür zu sorgen, dass sich die Mitgliedstaaten verpflichten, für einen Mindestzeitraum von zehn Jahren über die Waffen Buch zu führen.

In line with the UN Firearms Protocol it is now proposed to make compulsory the marking of firearms at the time of manufacture and to ensure that Member States commit themselves to keep records of the weapons for a minimal duration of ten years.


Dieser Rechtstext sieht verbesserte Sicherheitsvorkehrungen im Zusammenhang mit dem Besitz von Schusswaffen vor, ohne zu Nachteilen für Jäger, Sportschützen und sonstige legitime Besitzer solcher Waffen zu führen.

The legislation would introduce rules enhancing safety with respect to gun ownership, while not inconveniencing hunters, target shooters and other legitimate owners.


w