Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgasschadstoff
Abgebrannter Brennstoff
Abgebrannter Kernbrennstoff
Abgereicherter Brennstoff
Abgereicherter Kernbrennstoff
Bestrahlter Brennstoff
Bestrahlter Kernbrennstoff
Brennstoff
Brennstoff-Pellet
Fossiler Brennstoff
Gas
Gasförmig
Gasförmige Brennstoffe
Gasförmiger Brennstoff
Gasförmiger Schadstoff
Hochofengas
Kokereigas
RLG
Rohrleitungsgesetz
Verbrauchter Brennstoff
Verbrauchter Kernbrennstoff

Übersetzung für "gasförmiger brennstoff " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Gas [ gasförmiger Brennstoff | Hochofengas | Kokereigas ]

gas [ blast-furnace gas | coke-oven gas | gaseous fuel | Gaseous fuels(ECLAS) | Gas industry(STW) ]






abgebrannter Brennstoff | abgebrannter Kernbrennstoff | abgereicherter Brennstoff | abgereicherter Kernbrennstoff | bestrahlter Brennstoff | bestrahlter Kernbrennstoff | verbrauchter Brennstoff | verbrauchter Kernbrennstoff

depleted fuel | impoverished fuel | irradiated fuel | irradiated nuclear fuel | spent fuel | spent nuclear fuel | INF [Abbr.]








Bundesgesetz vom 4. Oktober 1963 über Rohrleitungsanlagen zur Beförderung flüssiger oder gasförmiger Brenn-oder Treibstoffe | Rohrleitungsgesetz [ RLG ]

Federal Act of 4 October 1963 on Pipelines for the Transmission of Liquid or Gaseous Heating and Motor Fuels | Pipelines Act [ PipeA ]


gasförmiger Schadstoff (1) | Abgasschadstoff (2)

gaseous pollutant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Geräte“ sind Geräte, die zum Kochen, zum Heizen, zur Warmwasserbereitung, zur Kühlung, zur Beleuchtung oder zum Waschen gasförmige Brennstoffe verbrennen, sowie Gebläsebrenner* und Heizkörper, die mit solchen Gebläsebrennern zu versehen sind.

‘appliances’ are appliances burning gaseous fuels used for cooking, heating, hot water production, refrigeration, lighting or washing as well as forced draught burners* and heaters to be equipped with such burners.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2403020205_3 - EN - Geräte zur Verbrennung gasförmiger Brennstoffe (ab 2018)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2403020205_3 - EN - Appliances burning gaseous fuels (from 2018)


„Ausrüstungen“ sind Sicherheits-, Kontroll- und Regelvorrichtungen und entsprechende Teile, die entworfen sind, in ein Gerät, das gasförmige Brennstoffe verbrennt, eingebaut oder zu solch einem Gerät zusammengebaut zu werden.

‘fittings’ are safety devices, controlling devices or regulating devices and their parts, designed to be fitted into an appliance burning gaseous fuel or used to build such an appliance.


Verordnung (EU) 2016/426 über Geräte zur Verbrennung gasförmiger Brennstoffe

Regulation (EU) 2016/426 on appliances burning gaseous fuels


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geräte zur Verbrennung gasförmiger Brennstoffe (ab 2018)

Appliances burning gaseous fuels (from 2018)


6. „gasförmiger Brennstoff“: jeder Brennstoff, der sich bei einer Temperatur von 15 °C und einem Absolutdruck von 1 bar in einem gasförmigen Zustand befindet;

(6) ‘gaseous fuel’ means any fuel which is in a gaseous state at a temperature of 15 °C under an absolute pressure of 1 bar;


(5) „gasförmiger Brennstoff“: jeder Brennstoff, der sich bei einer Temperatur von 15 °C und einem Druck von 1 bar in einem gasförmigen Zustand befindet;

(5) ‘gaseous fuel’ means any fuel which is in a gaseous state at a temperature of 15 °C under a pressure of 1 bar;


12. Die zuständige Behörde kann eine Abweichung von der Verpflichtung zur Einhaltung der in den Absätzen 2 und 7 vorgesehenen Emissionsgrenzwerte in den Fällen gewähren, in denen eine mittelgroße Feuerungsanlage, in der nur gasförmiger Brennstoff verfeuert wird, wegen einer plötzlichen Unterbrechung der Gasversorgung ausnahmsweise auf andere Brennstoffe ausweichen muss und aus diesem Grund mit einer sekundären Emissionsminderungsvorrichtung ausgestattet werden müsste.

12. The competent authority may grant a derogation from the obligation to comply with the emission limit values provided for in paragraphs 2 and 7 in cases where a medium combustion plant using only gaseous fuel has to resort exceptionally to the use of other fuels because of a sudden interruption in the supply of gas and, for this reason, would need to be equipped with secondary abatement equipment.


(5) Die zuständige Behörde kann eine Abweichung von der Verpflichtung zur Einhaltung der in den Absätzen 2 und 3 vorgesehenen Emissionsgrenzwerte in den Fällen gewähren, in denen eine Feuerungsanlage, in der nur gasförmiger Brennstoff verfeuert wird, wegen einer plötzlichen Unterbrechung der Gasversorgung ausnahmsweise auf andere Brennstoffe ausweichen muss und aus diesem Grund mit einer Abgasreinigungsanlage ausgestattet werden müsste.

5. The competent authority may grant a derogation from the obligation to comply with the emission limit values provided for in paragraphs 2 and 3 in cases where a combustion plant using only gaseous fuel has to resort exceptionally to the use of other fuels because of a sudden interruption in the supply of gas and for this reason would need to be equipped with a waste gas purification facility.


1. Alle Emissionsgrenzwerte werden bei einer Temperatur von 273,15 K, einem Druck von 101,3 kPa und nach Abzug des Wasserdampfgehalts des Abgases und bei einem Bezugs-O2-Gehalt von 6% für feste Brennstoffe, 3% für Kesselfeuerungen für flüssige und gasförmige Brennstoffe und 15% für Gasturbinen und Gasmotoren berechnet .

1. All emission limit values shall be calculated at a temperature of 273,15 K, a pressure of 101,3 kPa and after correction for the water vapour content of the waste gases and at a standardised O2 content of 6 % for solid fuels, 3 % for boilers using liquid and gaseous fuels and 15 % for gas turbines and gas engines.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'gasförmiger brennstoff' ->

Date index: 2021-05-19
w