Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFTA-Gerichtshof
EFTA-Länder
EFTA-Staaten
Gerichtshof der EFTA-Staaten

Übersetzung für "gerichtshof efta-staaten " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
EFTA-Gerichtshof [ Gerichtshof der EFTA-Staaten ]

EFTA Court [ EFTA Court of Justice ]


EFTA-Gerichtshof | Gerichtshof der EFTA-Staaten

Court of Justice of the EFTA States | EFTA Court | EFTA Court of Justice


Abkommen zwischen den EFTA-Staaten zur Errichtung einer Ueberwachungsbehoerde und eines Gerichtshofs; Ueberwachungs-und Gerichtshof-Abkommen

Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice; Surveillance and Court Agreement


Abkommen zwischen den EFTA-Staaten zur Errichtung einer Überwachungsbehörde und eines Gerichtshofes

Agreement between the EFTA States on the establishment of a surveillance authority and a Court of Justice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gestützt auf das Abkommen zwischen den EFTA-Staaten über die Errichtung einer Überwachungsbehörde und eines Gerichtshofes, insbesondere auf Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b dieses Abkommens,

Having regard to the Agreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice, and in particular Article 5(2)(b) thereof,


gestützt auf den Beschluss des Ausschusses für die EFTA-Überwachungsbehörde und den EFTA-Gerichtshof Nr. 5/2002 vom 23. Oktober 2002 über das Mandat des EFTA-Ausschusses der Rechnungsprüfer (der EWR-EFTA-Staaten) —

Having regard to the Decision of the ESA/Court Committee No 5/2002 of 23 October 2002 on the Mandate of the EFTA Board of Auditors (‘at three’),


Bei den Mitgliedern des Ausschusses der Rechnungsprüfer, die Audits gemäß Artikel 1 durchführen, handelt es sich um die gleichen Personen wie die, die im Beschluss des Ausschusses für die EFTA-Überwachungsbehörde und den EFTA-Gerichtshof Nr. 1 vom 26. Mai 2010 über die Ernennung der Mitglieder EFTA-Ausschusses der Rechnungsprüfer (der EWR-EFTA-Staaten) für die darin vorgesehene Amtszeit ernannt wurden.

The members of the Board of Auditors that perform audits according to Article 1 shall be the same persons as those appointed in and for the same term as set out in the Decision of the ESA/Court Committee No 1 of 26 May 2010 on the Appointment of the Members of the EFTA Board of Auditors (‘at three’).


In der Rechtssache E-13/10 Aleris Ungplan AS/EFTA-Überwachungsbehörde — Klage gemäß Artikel 36 Absatz 2 des Abkommens zwischen den EFTA-Staaten über die Errichtung einer Überwachungsbehörde und eines Gerichtshofs auf Aufhebung des Beschlusses Nr. 248/10/KOL der EFTA-Überwachungsbehörde vom 21. Juni 2010 über Auftragsvergabe über Jugenddienste in Norwegen — erließ der Gerichtshof, bestehend aus Carl Baudenbacher (Präsident), Thorgeir Örlygsson (Richter und Berichterstatter) und Per Christiansen (Richter), am 31. Januar 2011 ein Urtei ...[+++]

In Case E-13/10: Aleris Ungplan AS v EFTA Surveillance Authority — APPLICATION under the second paragraph of Article 36 of the Agreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice for annulment of the EFTA Surveillance Authority’s Decision No 248/10/COL of 21 June 2010 on procurement for youth care services in Norway, the Court, composed of: Carl Baudenbacher, President, Thorgeir Örlygsson (Judge-Rapporteur), and Per Christiansen, Judges, gave order of 31 January 2011, the operative part of which is as follows:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gestützt auf den Beschluss des Ausschusses für die EFTA-Überwachungsbehörde und den EFTA-Gerichtshof Nr. 15/2005 vom 22. Dezember 2005 über das Mandat des EFTA-Ausschusses der Rechnungsprüfer (der EWR-EFTA-Staaten) —

Having regard to the Decision of the ESA/Court Committee No 15/2005 of 22 December 2005 concerning the mandate of the EFTA Board of Auditors (‘at three’),


Sie wird mit dem Rat darueber beraten, welche aenderungen an dem Entwurf vorzunehmen sind, um ihn mit dem Gutachten des Gerichtshofs in Einklang zu bringen. Die Kommission wird so bald wie moeglich mit den EFTA-Staaten Kontakt aufnehmen, um in Kuerze zu einer positiven Loesung zu kommen.

It will discuss with the Council the changes that need to be made to the draft Agreement to bring it into line with the Court's opinion and will renew its contacts with its EFTA partners without delay in order to reach a positive solution as soon as possible.




Andere haben gesucht : efta-gerichtshof     efta-länder     efta-staaten     gerichtshof der efta-staaten     gerichtshof efta-staaten     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'gerichtshof efta-staaten' ->

Date index: 2022-10-28
w