Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Firmenwert
Geschäfts- oder Firmenwert
Geschäftswert
Goodwill

Übersetzung für "geschäftswert " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Goodwill | Firmenwert | Geschäftswert | Firmenwert

goodwill


Geschäfts- oder Firmenwert [ Firmenwert | Geschäftswert ]

goodwill


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Vermögenswerte“ sind: 1. alle materiellen und immateriellen Vermögenswerte, die in das Gemeinschaftsunternehmen eingebracht werden (zu den materiellen Vermögenswerten zählen Produktionsstätten, Groß- und Einzelhandelsgeschäfte sowie Lagerbestände, zu den immateriellen Vermögenswerten geistiges Eigentum, Geschäftswert u. ä.) und 2. sämtliche Kredite oder Verbindlichkeiten des Gemeinschaftsunternehmens, die von einer Muttergesellschaft gewährt bzw. durch Bürgschaft abgesichert werden.

The term ‘assets’ includes: (i) all tangible and intangible assets that will be transferred to the joint venture (examples of tangible assets include production plants, wholesale or retail outlets, and inventory of goods; examples of intangible assets include intellectual property, goodwill, etc.), and (ii) any amount of credit or any obligations of the joint venture which any parent company of the joint venture has agreed to extend or guarantee.


Spanien verpflichtete sich, die Steuerbefreiung keinen neuen Empfängern zu gewähren, schaffte die Bestimmung jedoch nicht ab, da die Abschreibung des Geschäftswerts in bestimmten Fällen – bei der Anerkennung berechtigter Erwartungen oder Einräumung eines Übergangszeitraums durch die Kommission – weiterhin möglich blieb.

Spain committed not to grant the exemption to any new beneficiaries but did not abolish the provision, arguing that the financial goodwill can still be deducted in certain cases where the Commission recognised legitimate expectations or authorised a transitory period.


Nach der Regelung können Unternehmen im Falle einer indirekten Beteiligung an ausländischen Unternehmen den finanziellen Geschäftswert („financial goodwill“), d.h. den Teil des Kaufbetrags, der über den Marktwert der erworbenen Vermögenswerte hinausgeht, von der Körperschaftssteuer abschreiben.

The scheme allows companies to deduct the "financial goodwill" arising from the acquisition of indirect shareholdings in foreign companies from their corporate tax base.


Im März 2012 erließen die spanischen Behörden jedoch eine neue administrative Auslegungsbestimmung, wonach auch der finanzielle Geschäftswert indirekter Beteiligungen, die mit der Übernahme ausländischer Unternehmen durch die Übernahme eines Holdingunternehmens einhergehen, abzugsfähig wurden, womit der ursprüngliche Geltungsbereich der Maßnahme ausgeweitet wurde.

However, in March 2012 the Spanish authorities adopted a new administrative interpretation which allowed the deduction of financial goodwill deriving from indirect shareholding acquisitions through the acquisition of foreign holding companies, thus extending the initial scope of application of the measure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Verwirklichung eines offenen Luftraums können wir weiter vom Geschäftswert profitieren, den wir als Gastgeber solcher Veranstaltungen wie der Tour de France, den Olympischen Spielen für Behinderte und dem Ryder Cup erzielen.

With the advent of open skies, we can continue to benefit from the goodwill we have received from hosting events such as the Tour de France, the Special Olympics and the Ryder Cup.


Seit vielen Jahren betrachten die Sozialpartner Sozialfonds, Humanressourcen und sogar den Geschäftswert als einen Kuchen, bei dem sie meinen, sich wie hungrige Kinder um das größte Stück streiten zu müssen.

For many years, social partners have been viewing social funding, human resources and even goodwill as a cake for which they, like hungry children, have felt compelled to compete.


Unternehmenszusammenschlüsse – Spätere Anpassung der ursprünglich ausgewiesenen Fair Values und des Geschäftswerts

Business Combinations – Subsequent Adjustment of Fair Values and Goodwill Initially Reported


Die Geltungsdauer von Wettbewerbsverbotsklauseln, die als "Nebenabreden" einzustufen sind, wurde in Fällen, in denen es nur um den Schutz des Geschäftswerts geht, auf zwei Jahre begrenzt. Sollen sowohl Geschäftswert als auch Know-how geschützt werden, sind drei Jahre zulässig.

The duration of non-competition clauses which are to be considered « ancillary » has been limited to two years for cases involving the protection of goodwill only, and to three years for cases involving the protection of both know-how and goodwill.


In den Augen der Kommission ist dabei von besonderer Bedeutung, dass in den meisten Fällen auch der Geschäftswert (Markennamen und andere immaterielle Vermögensgegenstände), Geschäftskontakte, Preislisten, Geschäftsverträge, sämtliches Knowhow, die übrigen geistigen Eigentumsrechte sowie der zugehörige Personalbestand und - in einigen Fällen - bestimmte Produktionsanlagen mitveräußert werden, sofern der Käufer dies zur Bedingung macht.

Importantly, the majority of the above-mentioned divestments will include goodwill (brand names and other intangible assets), customer contacts, price lists, a transfer of all contracts, all technical know how, all other intellectual property rights, as well as any personnel and in some cases- certain manufacturing equipment that may be required by the purchaser.


Im übrigen sind Steuererleichterungen bei Unternehmensgründungen sowie der Übertragung der Transfersteuer auf den Geschäftswert vorgesehen.

Tax reductions are also planned for the new enterprises created and for the transfer of the conveyance duty on business assets.




Andere haben gesucht : firmenwert     oder firmenwert     geschäftswert     goodwill     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'geschäftswert' ->

Date index: 2022-02-23
w