14. fordert die Europäische Union und Indien auf, den Weg zu einer raschen und langfristigen Lösung für TRIPS und das öffentliche Gesundheitswesen aufzuzeigen, um im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde den Zugang zu grundlegenden Arzneimitteln zu erleichtern; begrüßt die Schritte, die die indische Regierung in Bezug auf Vorschriften zum Schutz der Rechte am geistigen Eigentum bei Arzneimitteln unternommen hat; empfiehlt der indischen Regierung, das Gesetz rascher umzusetzen, insbesondere was die Ausfuhr von Generika betrifft;
14. Calls on the EU and India to lead the way in finding an expeditious and permanent solution on TRIPS and public health to facilitate access to essential medicines, within the Doha Development Round; welcomes the steps taken by the Indian government regarding IP rules for medicines; encourages the Indian government to implement the law faster especially as regards exports of generic medicines;