Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ehe
Ehebruch
Ehegemeinschaft
Eheliche Gemeinschaft
Eheschließung
Heirat
Heirat von Blutsverwandten
Risiken als Folge einer Heirat

Übersetzung für "heirat " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE




Eheschließung [ Ehe | Ehebruch | Ehegemeinschaft | eheliche Gemeinschaft | Heirat ]

marriage [ adultery | matrimony | wedlock ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. // Urkunden (Geburt, Heirat): Beantragung und Übermittlung

9. // Certificates (birth, marriage): request and delivery


fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Internet stärker auf Versuche von Terroristen hin zu überwachen, junge Frauen anzuwerben und sie dann in Drittländern zur Heirat oder zur Prostitution zu zwingen.

Calls on the Commission and the Member States to tighten the monitoring of internet grooming by terrorist groups which recruit young women and force them into marriage or prostitution in third countries.


Herr Onuekwere, ein nigerianischer Staatsangehöriger, erlangte durch seine Heirat mit einer irischen Staatsangehörigen, die ihr Recht auf Freizügigkeit und Aufenthalt im Vereinigten Königreich ausübte, eine fünf Jahre gültige Aufenthaltserlaubnis in diesem Mitgliedstaat.

By his marriage to an Irish citizen who has exercised her right of freedom of movement and residence in the United Kingdom, Mr Onuekwere, a Nigerian national, obtained a residence permit valid for five years in that Member State.


Nach seiner Heirat hat das Paar Probleme bei der Vorlage der spanischen Heiratsurkunde in Belgien: Sie brauchen eine Apostille der spanischen Behörden, aber da sie in Belgien wohnen, müssen sie alle Unterlagen wieder nach Spanien schicken.

Once married, the couple also has problems getting their Spanish marriage certificate accepted in Belgium: they need an Apostille from the Spanish authorities, but as they live in Belgium they have to send all documents back to Spain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft schlägt die Kommission Maßnahmen vor, mit denen das Leben der Bürger einfacher wird, wenn sie ihre EU-Rechte ausüben, z.B. bei der Heirat, beim Hauskauf oder bei der Autozulassung in einem anderen Mitgliedstaat.

In the EU Citizenship Report, the Commission proposes measures to make peoples’ lives easier when they exercise their EU rights to get married, buy a house or register a car in another EU country.


- Das Paar ist sich vor der Heirat nie begegnet.

- the couple have never met before their marriage.


die Lebensversicherung, d. h. insbesondere die Versicherung auf den Erlebensfall, die Versicherung auf den Todesfall, die gemischte Versicherung, die Lebensversicherung mit Prämienrückgewähr sowie die Heirats- und Geburtenversicherung.

life assurance, that is to say, the class of assurance which comprises, in particular, assurance on survival to a stipulated age only, assurance on death only, assurance on survival to a stipulated age or on earlier death, life assurance with return of premiums, marriage assurance, birth assurance.


59 % der volljährigen jungen Menschen finden, dass ihre Generation den Homosexuellen das Recht auf Heirat zuerkennt (7 Prozentpunkte mehr als im Jahr 1997), bei der Adoption von Kindern durch homosexuelle Paare jedoch skeptischer ist (41 % gegenüber 36 % im Jahre 1997).

59% of young people over 18 think that their generation believes homosexuals should have the right to marry (seven points more than in 1997), but that people of their age are more reticent about homosexual couples adopting children (41% compared with 36% en 1997).


c) Dokumente zum Beweis der familiären Bande (Heirats-, Geburts-, Adoptionsurkunde),

(c) documents concerning evidence of family ties (marriage certificate, birth certificate, certificate of adoption).


Diese Untersuchung basiert auf den Beschwerden und Unterlagen des Petitionsausschusses des Europaeischen Parlaments. 1. PROBLEME DER BUERGER IM RAHMEN IHRES PRIVATLEBENS UND IHRER PERSOENLICHEN ANGELEGENHEITEN Heirat Eine junge Belgierin hat im April 1989 in Spanien einen Spanier geheiratet.

It is based on complaints filed with the Petitions Committee of the European Parliament. I. PROBLEMS ENCOUNTERED BY COMMUNITY CITIZENS IN THEIR PRIVATE LIVES Marriage A young Belgian woman married a Spaniard in Spain, in April 1989.




Andere haben gesucht : ehebruch     ehegemeinschaft     eheschließung     heirat     heirat von blutsverwandten     risiken als folge einer heirat     eheliche gemeinschaft     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'heirat' ->

Date index: 2021-08-16
w