Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft
Europaweites Fernsehen
Europaweites Fernsehprogramm
Eurovision
Fernseh- und Radioprogramm
Hörfunk
Hörfunk-und Fernsehprogramm
Hörfunkproducer
Kodiertes Fernsehprogramm
Kommerzieller Hörfunk
Kommerzieller Rundfunk
Kommerzielles Fernsehen
Kommerzielles Massenmedium
Mehrsprachige Fernsehübertragung
Producer im Bereich Hörfunk
Programm von Radio und Fernsehen
Radio
Radio- und Fernsehprogramm
Radioproduzent
Rundfunkprogramm
Satellitenfernsehen
Unkodiertes Fernsehprogramm

Übersetzung für "hörfunk-und fernsehprogramm " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Rundfunkprogramm (1) | Radio- und Fernsehprogramm (2) | Programm von Radio und Fernsehen (3) | Fernseh- und Radioprogramm (4)

radio and television programme service


europaweites Fernsehen [ audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft | europaweites Fernsehprogramm | Eurovision | mehrsprachige Fernsehübertragung | Satellitenfernsehen ]

European television [ Community television production | European television programme | multilingual Community programme | multilingual television broadcast ]


unkodiertes Fernsehprogramm

non-encrypted programme | programme in an uncoded form


kodiertes Fernsehprogramm

encrypted television broadcast


Producer im Bereich Hörfunk | Radioproduzent | Hörfunkproducer | Radioproduzent/Radioproduzentin

radio content and production manager | radio production manager | content and production manager | radio producer


Hörfunk [ Radio ]

broadcasting [ radio broadcast | radio(GEMET) ]


kommerzielles Massenmedium [ kommerzieller Hörfunk | kommerzieller Rundfunk | kommerzielles Fernsehen ]

commercial media [ commercial radio | commercial television ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sendeunternehmen beschaffen sich für ihre Hörfunk- und Fernsehprogramme, die Musik beinhalten, im Allgemeinen eine Lizenz von einer inländischen Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung.

Broadcasting organisations generally rely on a licence from a local collective management organisation for their own broadcasts of television and radio programmes which include musical works.


Ausnahme für Online-Rechte an Musikwerken für Hörfunk- und Fernsehprogramme

Derogation for online music rights required for radio and television programmes


Dieser Titel findet auf Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung keine Anwendung, die auf der Grundlage einer freiwilligen Bündelung der notwendigen Rechte unter Beachtung der Wettbewerbsregeln gemäß Artikel 101 und 102 AEUV eine Mehrgebietslizenz für Online-Rechte an Musikwerken erteilen, die Sendeunternehmen benötigen, um ihre Hörfunk- oder Fernsehprogramme begleitend zur ersten Sendung oder danach sowie sonstige Online-Inhalte, einschließlich Vorschauen, die ergänzend zur ersten Sendung von dem oder für das Sendeunternehmen produziert wurden, öffentlich wiedergeben oder zugänglich machen zu können.

The requirements under this Title shall not apply to collective management organisations when they grant, on the basis of the voluntary aggregation of the required rights, in compliance with the competition rules under Articles 101 and 102 TFEU, a multi-territorial licence for the online rights in musical works required by a broadcaster to communicate or make available to the public its radio or television programmes simultaneously with or after their initial broadcast as well as any online material, including previews, produced by or for the broadcaster which is ancillary to the initial broadcast of its radio or television programme.


Dieser Titel findet auf Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung keine Anwendung, die auf der Grundlage einer freiwilligen Bündelung der notwendigen Rechte unter Beachtung der Wettbewerbsregeln gemäß Artikel 101 und 102 AEUV eine Mehrgebietslizenz für Online-Rechte an Musikwerken erteilen, die Sendeunternehmen benötigen, um ihre Hörfunk- oder Fernsehprogramme begleitend zur ersten Sendung oder danach sowie sonstige Online-Inhalte, einschließlich Vorschauen, die ergänzend zur ersten Sendung von dem oder für das Sendeunternehmen produziert wurden , öffentlich wiedergeben oder zugänglich machen zu können.

The requirements under this Title shall not apply to collective management organisations when they grant, on the basis of the voluntary aggregation of the required rights, in compliance with the competition rules under Articles 101 and 102 TFEU , a multi-territorial licence for the online rights in musical works required by a broadcaster to communicate or make available to the public its radio or television programmes simultaneously with or after their initial broadcast as well as any online material, including previews, produced by or for the broadcaster which is ancillary to the initial broadcast of its radio or television programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(48) Sendeunternehmen beschaffen sich für ihre Hörfunk- und Fernsehprogramme, die Musik beinhalten, im Allgemeinen eine Lizenz von einer inländischen Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung .

(48) Broadcasting organisations generally rely on a licence from a local collective management organisation for their own broadcasts of television and radio programmes which include musical works.


Ausnahme für Online-Rechte an Musikwerken für Hörfunk- und Fernsehprogramme

Derogation for online music rights required for radio and television programmes


Dieser Titel findet auf Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung keine Anwendung, die auf der Grundlage einer freiwilligen Bündelung der notwendigen Rechte unter Beachtung der Wettbewerbsregeln gemäß Artikel 101 und 102 AEUV eine Mehrgebietslizenz für Online-Rechte an Musikwerken erteilen, die Sendeunternehmen benötigen, um ihre Hörfunk- oder Fernsehprogramme begleitend zur ersten Sendung oder danach sowie sonstige Online-Inhalte, einschließlich Vorschauen, die ergänzend zur ersten Sendung von dem oder für das Sendeunternehmen produziert wurden, öffentlich wiedergeben oder zugänglich machen zu können.

The requirements under this Title shall not apply to collective management organisations when they grant, on the basis of the voluntary aggregation of the required rights, in compliance with the competition rules under Articles 101 and 102 TFEU, a multi-territorial licence for the online rights in musical works required by a broadcaster to communicate or make available to the public its radio or television programmes simultaneously with or after their initial broadcast as well as any online material, including previews, produced by or for the broadcaster which is ancillary to the initial broadcast of its radio or television programme.


Sendeunternehmen beschaffen sich für ihre Hörfunk- und Fernsehprogramme, die Musik beinhalten, im Allgemeinen eine Lizenz von einer inländischen Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung.

Broadcasting organisations generally rely on a licence from a local collective management organisation for their own broadcasts of television and radio programmes which include musical works.


- In Österreich fordert der Ausschuss Verbesserungen zugunsten der slowenischen Minderheit in der Steiermark sowie der tschechischen, slowakischen und ungarischen Minderheiten (Hörfunk- und Fernsehprogramme und Verwendung dieser Sprachen in der Verwaltung).

- as regards Austria, the committee stresses the improvements that need to made for the benefit of the Slovene minority in Styria, as well as of the Czech, Slovak and Hungarian minorities (radio and television programmes, and possibility of using their languages in dealings with government departments);


Zweitens müssen ständig Fernsehprogramme von Litauen, Polen und sogar der Ukraine aus in das ganze Gebiet von Belarus und nicht nur Teile davon ausgestrahlt werden, um die Indoktrination der belarussischen Bevölkerung durch die von Lukaschenko kontrollierten Medien zu bekämpfen. Das Fernsehen und nicht der Hörfunk beeinflusst am stärksten das Bewusstsein der Menschen.

Secondly, in order to fight the indoctrination of the Belarusian people being carried out by media, which is controlled by Lukashenko, television programmes have to be broadcasted continuously from Lithuania, Poland and even Ukraine to the whole territory of Belarus, not just part of it.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'hörfunk-und fernsehprogramm' ->

Date index: 2021-07-24
w