Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf die Immunität von der Gerichtsbarkeit verzichten
Bundesarbeitsgericht
Bundesfinanzhof
Bundesgerichtshof
Bundessozialgericht
Bundesverwaltungsgericht
Die Befreiung von der Gerichtsbarkeit aufheben
Die Befreiung von gerichtlicher Verfolgung aufheben
Gerichtsbarkeit
Gerichtssystem
Immunität von der Gerichtsbarkeit
Internationale Gerichtsbarkeit
Internationale Logistikleiterin
Internationaler Logistikleiter
Internationaler Logistikmanager
Internationales Gericht
Kantonale Gerichtsbarkeit
Keiner Gerichtsbarkeit unterworfen sein
Letztinstanzliche Gerichtsbarkeit
Letztinstanzliches Gericht
Oberster Gerichtshof
Revisionsinstanz
Unzuständigkeit der staatlichen Gerichtsbarkeit

Übersetzung für "internationale gerichtsbarkeit " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
internationale Gerichtsbarkeit [ internationales Gericht ]

international court [ international tribunal ]




Gerichtsbarkeit [ Gerichtssystem ]

courts and tribunals


Immunität von der Gerichtsbarkeit | keiner Gerichtsbarkeit unterworfen sein

immunity from jurisdiction | immunity from legal proceedings | immunity from legal process


auf die Immunität von der Gerichtsbarkeit verzichten | die Befreiung von der Gerichtsbarkeit aufheben | die Befreiung von gerichtlicher Verfolgung aufheben

to waive immunity


letztinstanzliche Gerichtsbarkeit [ Bundesarbeitsgericht | Bundesfinanzhof | Bundesgerichtshof | Bundessozialgericht | Bundesverwaltungsgericht | letztinstanzliches Gericht | Oberster Gerichtshof | Revisionsinstanz ]

higher court [ Crown court | high court | high court of justice | Queen's Bench Division | supreme court | supreme court of appeal ]


Unzuständigkeit der staatlichen Gerichtsbarkeit

incompetence of the court






internationaler Logistikleiter | internationaler Logistikmanager | internationale Logistikleiterin | internationaler Logistikmanager/internationale Logistikmanagerin

import-export coordinator | import-export officer | international forwarding operations coordinator | international forwarding operations director
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der bestehende internationale Rahmen für Meeresgovernance könnte sich als unwirksam für die Bewältigung dieser Herausforderungen erweisen, vor allem in den 60 Prozent der Ozeane, die nicht unter eine nationale Gerichtsbarkeit fallen.

The existing international ocean governance framework could be ineffective in addressing such maritime challenges; particularly in the 60 per cent of the oceans that are beyond national jurisdictions.


140. unterstützt die Tatsache, dass die Mitteilung in den Konzepten der Universalität und Unteilbarkeit der Menschenrechte verankert ist und dass in der Mitteilung der Schwerpunkt auf EU-Maßnahmen zur Förderung der Einhaltung bestehender Zusagen und Verpflichtungen von Drittländern nach den internationalen Menschenrechtsnormen und dem internationalen humanitärem Recht liegt und sie darauf abzielt, die internationale Gerichtsbarkeit zu stärken;

140. Supports the fact that the Communication is anchored in the concepts of the universality and indivisibility of human rights and that the Communication centres EU action on promoting adherence to third countries' existing commitments and obligations under international human rights and humanitarian law and seeks to strengthen the system of international justice;


50. bekräftigt, dass die EU dafür Sorge tragen sollte, dass der EAD über die notwendige Sachkenntnis und über hochwertige Kapazitäten verfügt, um den IStGH zu einer wirklichen Priorität zu machen; empfiehlt, dass der EAD sowohl in Brüssel als auch innerhalb der Delegationen der Beamten, die Fragen der internationalen Gerichtsbarkeit bearbeiten, eine angemessene Personalausstattung sicherstellt, und dass der EAD und die Europäische Kommission die Weiterbildung des Personals zu Fragen internationaler Gerichtsbarkeit und des IStGH weite ...[+++]

50. Affirms that the EU should ensure that the EEAS has the necessary expertise and high-level capacity to make the ICC a real priority; recommends that the EEAS ensure adequate staffing levels both in Brussels and within delegations of officials tasked with handling international justice issues, and that the EEAS and the European Commission further develop staff training on international justice and ICC issues, establishing a staff exchange programme with the ICC in order to promote mutual institutional knowledge and facilitate further cooperation;


48. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, zu gewährleisten, dass die Koordination und Zusammenarbeit mit dem IStGH in das Mandat der Sonderbeauftragten der EU in der betreffenden Region einbezogen wird; fordert die Hohe Vertreterin zur Ernennung eines Sondergesandten der EU für humanitäres Völkerrecht und internationale Gerichtsbarkeit auf, dessen Auftrag es ist, das Engagement der EU für den Kampf gegen Straflosigkeit und für den IStGH in allen Bereichen der EU-Außenpolitik zu fördern, einzubinden und entsprechend zu vertreten;

48. Calls on the EU Member States to ensure that coordination and cooperation with the ICC is included in the mandate of relevant regional EU Special Representatives (EUSRs); calls on the High Representative to appoint an EUSR on International Humanitarian Law and International Justice with the mandate to promote, mainstream and represent the EU's commitment to the fight against impunity and the ICC across EU foreign policies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir treten weiterhin für die internationale Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Seeräuberei und anderen Formen von Kriminalität auf See ein, die im Einklang mit dem Völkerrecht und den international anerkannten Grundsätzen der Gerichtsbarkeit in internationalen Gewässern stehen muss.

We remain committed to international cooperation to combat piracy and other maritime crime, consistent with international law and internationally recognised principles of jurisdiction in international waters.


In diesem Zusammenhang begrüßt er die Festnahme von Ratko Mladić und seine Überstellung an den Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien; dies ist ein positiver Schritt nicht nur für die internationale Gerichtsbarkeit, sondern auch für die EU-Perspektive Serbiens.

In this context, it welcomes the arrest and transfer to the Hague Tribunal of Ratko Mladic, which constitutes a positive step for international justice as well as for Serbia's EU perspective.


9. ist der Ansicht, dass die Rolle der EU-Sonderbeauftragten nicht schrittweise verkleinert, sondern weiter ausgebaut werden sollte, insbesondere um Länder und Regionen einzubeziehen, in denen die EU keine diplomatischen Vertretungen unterhält; hält es angesichts der Bedeutung menschenrechtspolitischer Fragen in und nach Konfliktsituationen für unerlässlich, dass das Mandat aller EU-Sonderbeauftragten die bürgerlichen und politischen Rechte, die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte, die Frauen- und die Kinderrechte sowie das humanitäre Völkerrecht und die internationale Gerichtsbarkeit umfasst und dass in ihrem Mandat die F ...[+++]

9. Takes the view that EU Special Representatives should be further developed rather than gradually phased out, especially to cover countries and regions where the EU does not have a diplomatic mission; considers it essential that, given the importance of human rights issues in conflict and post-conflict situations, all EU Special Representatives should have a mandate which encompasses civil and political rights, economic, social and cultural rights, the rights of women and children, International Humanitarian Law and international justice, and specifically mentions promoting and ensuring respect for human rights, democracy and the rule ...[+++]


6. fordert die Ernennung eines Sonderbeauftragten für Menschenrechte; betont, dass die Ernennung von EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte, insbesondere für Menschenrechtsaktivisten, für humanitäres Völkerrecht und internationale Gerichtsbarkeit sowie für Frauen- und für Kinderrechte dazu beitragen könnte, dem auswärtigen Handeln der EU in diesem Bereich größere Kohärenz und Sichtbarkeit zu verleihen; unterstreicht, dass für die Funktion dieser EU-Sonderbeauftragten Fachleute mit nachgewiesenem Sachwissen in diesem Bereich ernannt werden sollten;

6. Calls for the creation of a Special Representative for Human Rights; stresses that the appointment of EU Special Representatives on human rights, notably for human rights defenders, for IHL and international justice and for women's rights and children's rights, could help to give EU external action in this field greater coherence and visibility; stresses that these EU Special Representatives should be expert-level appointees with a proven track record on human rights;


Die Küsten und Gewässer unter der Hoheit oder Gerichtsbarkeit von fünf EU-Mitgliedstaaten (Frankreich, Irland, Portugal, Spanien und Vereinigtes Königreich sowie deren überseeische Gebiete, d. h. Azoren, Kanarische Inseln, Französisch-Guayana, Guadeloupe, Madeira, Martinique, St. Barthélemy und St. Martin) sowie internationale Gewässer fallen in den Anwendungsbereich der Strategie.

Coasts, territorial and jurisdictional waters of five EU member states (France, Ireland, Portugal, Spain and the United Kingdom, and their overseas territories, i.e. the Azores, the Canary Islands, French Guiana, Guadeloupe, Madeira, Martinique, Saint-Barthélemy and Saint-Martin), as well as international waters fall within the strategy's scope.


Vorschläge für strengere Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Cyberangriffen auf Informationssysteme im Jahr 2010 sowie Vorschläge für entsprechende Vorschriften zur Gerichtsbarkeit im virtuellen Raum auf europäischer und internationaler Ebene bis 2013.

Propose tougher laws to combat cyber attacks against information systems in 2010 and make proposals by 2013 on related rules on jurisdiction in cyberspace at European and international levels.


w