Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwanderung aus der Landwirtschaft
Abwanderung aus ländlichen Gebieten
Abwanderung der Landbevölkerung
Auswanderung aus ländlichen Bereichen
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Land-Stadt-Wanderung
Landflucht
Ländlicher Exodus
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet

Übersetzung für "landflucht " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Landflucht [ Abwanderung aus der Landwirtschaft | ländlicher Exodus ]

rural migration [ rural depopulation | rural exodus ]


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

less-favoured agricultural area [ area with specific problems | less-favoured agricultural region ]


Abwanderung der Landbevölkerung | Landflucht

flight from the land | rural depopulation | rural exodus


Abwanderung aus ländlichen Gebieten | Auswanderung aus ländlichen Bereichen | Landflucht | Land-Stadt-Wanderung

flight from the land | migration from the countryside | movement of population from country to city | rural depopulation | rural-urban migration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So sollten beispielsweise Leistungen der Daseinsvorsorge in schwer zugänglichen Gebieten aufrechterhalten werden; die Produktqualität, insbesondere der landwirtschaftlichen Erzeugung, sollte durch spezielle Förderinstrumente (Gütezeichen usw.) hervorgehoben werden und Nebenerwerbsquellen sollten gefördert werden, um die Landflucht einzudämmen.

These could include the maintenance of services of general interest in these areas to which access is difficult, greater stress on quality products, particularly in agriculture, through the creation of specific promotional instruments (labels, etc.) and diversification of activities to check the flight from the land.


Ausuferung der Ballungsräume und Zersiedlung der Landschaft einerseits sowie Landflucht aufgrund wirtschaftlichen Strukturwandels in Randgebieten und in den Beitrittsländern andererseits stellen für die biologische Vielfalt eine permanente Bedrohung dar.

Urban sprawl, on the one hand, and abandonment of land as result of economic restructuring in peripheral areas and the accession countries, on the other, pose an ongoing threat to biodiversity.


stellt fest, dass ländliche Gebiete einschließlich der Gebiete in äußerster Randlage und der Berggebiete am stärksten vom bereits eingetretenen und dem potenziellen Klimawandel betroffen sind, weshalb sie weniger attraktiv und anfälliger für die Überalterung der Bevölkerung und die Landflucht sind; weist darauf hin, dass es der Landwirtschaft ermöglicht werden muss, sich unter Rückgriff auf alle verfügbaren technischen Lösungen an die sich wandelnden Gegebenheiten anzupassen, damit die landwirtschaftlichen Flächen nachhaltiger genutzt werden.

Notes that rural areas, including outermost and mountainous regions, are more exposed to actual and potential climate change, which makes them less attractive and more susceptible to aging populations and depopulation; recognises that agriculture must be allowed to adapt to meet changing circumstances using all available technological solutions to ensure that farmland is used more sustainably.


Da die Landflucht in Österreich ein zunehmendes Problem ist, wirken sich die negativen Folgen dieser Entwicklung immer stärker auf die Regionen aus.

Rural depopulation is an increasing problem in Austria and regions are more and more facing the negative effects of this development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die RDP‑Mittel dürften zu 800 neuen Arbeitsplätzen führen, größtenteils in den abgelegenen, benachteiligten und von Landflucht betroffenen Gebieten.

It is foreseen that RDP support will also lead to the creation of more than 800 jobs, most of these being in the most remote and disadvantaged areas and showing negative population trends.


Investitionen in ländlichen Gebieten werden dazu beitragen, die vielfältigen Landschaften Bulgariens zu erhalten, weil dadurch Wachstum und Arbeitsplätze geschaffen werden, die Wirtschaft wiederbelebt und die Landflucht in diesen Gebieten verringert wird.“

Investments in rural areas will be helping preserve Bulgaria's rich rural landscapes by targeting growth and jobs, economic revival and decreasing the depopulation of these areas”.


Der Wandel des Agrarsektors infolge der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), die steigenden Ansprüche der Verbraucher, die Umweltbelastungen, die beschleunigte Verbreitung neuer Technologien, die Überalterung der Bevölkerung und die Landflucht sind Faktoren, mit denen die ländlichen Gebiete heutzutage konfrontiert sind.

Changes in the agricultural sector as a result of the reform of the Common Agricultural Policy (CAP) and the increasing demands of consumers, environmental pressure, the rapid spread of new technology, the ageing population and rural depopulation are all factors affecting the countryside today.


Durch die Entwicklung neuer wettbewerbsfähiger Wirtschaftstätigkeiten sowie die Herstellung enger Verbindungen zu den städtischen Zentren sollen diese Gebiete wiederbelebt und die Landflucht gestoppt werden.

Revitalising these areas and maintaining the population there requires new competitive activities and closer links with urban centres.


144.000 ECU sind fuer Massnahmen zur Qualitaetsverbesserung, Foerderung und Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen mit dem Ziel bestimmt, die Landflucht einzudaemmen und zusaetzliche Einkommensmoeglichkeiten zu schaffen.

This sub-programme has a total cost of 181.000 ECU. 144. 000 of this will be devoted to operations that improve the quality, promotion and commercialisation of agricultural products, with the aim of stemming the rural exodus and providing a wider range of sources of income.


Die Probleme reichen von der ueberwindung des Niedergangs staedtischer Gebiete bis zur Erschliessung wirtschaftlichen Entwicklungspotentials in laendlichen Gebieten und der Eindaemmung der Landflucht. - Die Sektoren Verkehr, Energie und Telekommunikation mit ihrer unmittelbar raumbezogenen Dimension.

The range of problems extends from overcoming decay of urban areas to tapping the economic development potential of rural areas and stemming rural depopulation; - the transport, energy and telecommunications sectors with their straightforward spatial components.


w