Q. in der Erwägung, dass die Märkte für Staatsanleihen im Euro-Raum, trotz der Reform- und Konsolidierungsanstrengungen der Mitgliedstaaten weiter angespannt bleiben, was an hohen Spreads und Zinsvolalitäten abzulesen ist; in der Erwägung, dass Bedenken der Finanzmärkte über die Solidität der öffentlichen Haushalte und der privaten Finanzen in einigen Mitgliedstaaten ein unmittelbarer Auslöser und eine der Grundursachen der bisher noch nie dagewesenen Unterschiede waren;
Q. whereas, despite Member States' reform and consolidation efforts, eurozone sovereign bond markets remain in distress, as reflected in high spreads and interest rate volatility; whereas one of the immediate triggers and root causes of the unprecedented divergences were financial markets' concerns about the solidity of public and private finances in several Member States;