(3) Erfolgt der Verkauf zu einem Preis, der sich auf eine Stufe bezieht, die später als die Stufe ab Lager/Exporteur liegt, so muß dieser Preis in solcher Höhe festgesetzt werden, daß der vom Verkäufer eingenommene Betrag nach Abzug des Wertes der Verpackung, der Versicherungskosten und der Transportkosten sowie aller sonstigen Unkosten nicht unter dem Mindestpreis liegt.
3. Where the sale takes place at the price of a later stage than that of ex warehouse/exporter, this price shall be fixed at such a level that the amount to be received by the seller, after deduction of the cost of packing, insurance and transport and of any additional costs, is not less than the minimum price.