Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kampf gegen das Rauchen
Kampf gegen den Nikotinmissbrauch
Nikotinismus
Nikotinsucht
Tabakvergiftung

Übersetzung für "nikotinsucht " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Nikotinsucht [ Kampf gegen das Rauchen | Kampf gegen den Nikotinmissbrauch ]

smoking [ addiction to tobacco | anti-smoking campaign | nicotinism | tobacco addiction ]


Nikotinismus | Nikotinsucht | Tabakvergiftung

nicotinism | tabagism | tobacco abuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Snus könnte als Einstiegsprodukt fungieren, das neue Raucher in die Tabak- bzw. Nikotinsucht treibt, während Personen, die schon länger rauchen, beides – sowohl Zigaretten als auch Snus –konsumieren könnten.

Snus could be an entry gate for new smokers developing a tobacco/nicotine addiction, while established smokers could engage in dual use (cigarettes and snus).


Das französische Gesetz zur Bekämpfung von Nikotinsucht und Alkoholismus (sog. Loi Evin) verbietet in Frankreich direkte oder indirekte Fernsehwerbung für alkoholische Getränke.

The French legislation on tobacco and alcohol addiction ("the Loi Evin") prohibits, in France, direct and indirect television advertising of alcoholic beverages.


(16a) Die Kommission hat die mangelnde Verknüpfung zwischen der europäischen Tabakerzeugung und der Nikotinsucht-Bekämpfungspolitik der Europäischen Union eingeräumt, wie anderseits auch den Umstand, dass im Zusammenhang mit Rohtabak Arbeitsplätze unter geringerem Einsatz von Beihilfen pro betroffener Person als bei jedem anderen landwirtschaftlichen Erzeugnis geschaffen werden.

(16a) The lack of a link between European tobacco production and the European Union's anti-smoking policy has been acknowledged by the Commission itself; raw tobacco's major capacity to generate jobs while receiving less support per worker than any other agricultural product has also been acknowledged.


(16a) Die Kommission hat die mangelnde Verknüpfung zwischen der europäischen Tabakerzeugung und der Nikotinsucht-Bekämpfungspolitik der Europäischen Union eingeräumt, wie anderseits auch den Umstand, dass im Zusammenhang mit Rohtabak Arbeitsplätze unter geringerem Einsatz von Beihilfen pro betroffener Person als bei jedem anderen landwirtschaftlichen Erzeugnis geschaffen werden.

(16a) The lack of a link between European tobacco production and the European Union’s anti-smoking policy has been acknowledged by the Commission itself; raw tobacco’s major capacity to generate jobs while receiving less support per worker than any other agricultural product has also been acknowledged.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Ansatz ist zu beanstanden, da er weder politisch noch rechtlich fundiert ist und auf dem falschen Grundsatz des Kampfs gegen die Nikotinsucht fußt. Dieser muss vielmehr mittel einer korrekten und ausgewogenen Politik der Information und des Verbots geführt werden. Diese Informations- und Verbotspolitik, die den Konsum und die Verwendung von Tabak erschwert, darf, wenn sie effizient und realistisch sein soll, nicht auf das Angebot, sondern muss auf die Nachfrage abzielen.

Such an approach should be opposed, since it has neither a political nor a legal basis but, rather, is founded on the false principle of an anti-smoking campaign, which should be conducted by means of a proper, balanced information and prohibition policy. If such a policy (involving the provision of information and imposing sanctions on the use and consumption of tobacco) is to be effective and realistic, it must combat demand rather than supply.


Der Rat nahm die Erläuterungen der Kommission zu dem Vorschlag für eine Empfehlung zur Prävention der Nikotinsucht und für Initiativen zur verstärkten Bekämpfung des Tabakkonsums (Dok. 10237/02) zur Kenntnis, der im Wesentlichen auf die Nikotinsucht Jugendlicher abzielt und die bereits vorhandenen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für diesen Bereich (die im Juni 2001 erlassene Richtlinie über Tabakerzeugnisse und den Vorschlag für eine Richtlinie über die Werbung für Tabakerzeugnisse) ergänzen soll.

The Council noted the Commission's presentation of a proposal for a Council Recommendation on the prevention of smoking and on initiatives to improve tobacco control (10237/02), which mainly focuses on young people and seeks to supplement existing Community provisions on the subject (the Tobacco Products Directive of June 2001 and the proposal for a Directive on the advertising of tobacco products).


Sie fordert die Mitgliedstaaten zudem auf, dafür zu sorgen, dass bestimmte, zur Förderung des Tabakkonsums eingesetzte Werbeformen nicht auf Kinder und Jugendliche ausgerichtet werden (Verwendung von Tabak-Markennamen für Waren (z.B. Kleidung) und Dienstleistungen, die nichts mit Tabak zu tun haben; Verbreitung von Werbeartikeln; Verwendung von Reklametafeln und/oder Plakaten in der Öffentlichkeit; Tabakwerbung im Kino), die Hersteller von Tabakerzeugnissen zu verpflichten, ihre Aufwendungen für Reklame, Marketing, Sponsoring und Werbekampagnen offen zu legen, einen angemessenen Schutz der Nichtraucher am Arbeitsplatz, in öffentlichen Räumen sowie in öffentlichen Verkehrsmitteln zu gewährleisten und die Programme zur Präve ...[+++]

It also calls on the Member States to ensure that certain forms of advertising and promotion are not targeted at children and adolescents (use of tobacco brand names on goods, clothing or services other than tobacco products; distribution of promotional items; use of outdoor billboards and posters; advertising in cinemas) and to require tobacco manufacturers to declare the expenditure they devote to advertising, marketing, sponsorship and promotion campaigns, to provide suitable protection against passive smoking in workplaces, enclosed public places and public transport, and to strengthen the smoking prevention programmes.


Die Einbehaltung von 2% der den Erzeugern gezahlten Prämie entspricht 20 Mio. Euro pro Jahr, was ausreichen würde, um die Agrarforschungsarbeiten und die Maßnahmen zur Bekämpfung der Nikotinsucht durchzuführen, wofür sie bestimmt sind.

The deduction of 2% of the premium paid to producers generates approximately EUR 20 million per year, enough to carry out agronomic research and measures to combat tobacco addiction, for which it is intended.


Der gemeinschaftliche Tabakfonds wurde eingerichtet mit der Aufgabe, durch Informationskampagnen die Nikotinsucht zu bekämpfen und die Agrarforschung im Sinne der Entwicklung marktgerechterer und weniger gesundheitsschädlicher Sorten zu fördern, nicht aber um Umstellungsmaßnahmen durchzuführen.

The Community Tobacco Fund was created with a view to combating tobacco addiction by means of information measures and stepping up agronomic research in order to find more commercial and less harmful varieties, not in order to carry out conversion measures.


Die wichtigsten aenderungen sind nachstehend aufgefuehrt: 1. alle Tabakerzeugnisse muessen - neben dem allgemeinen Warnhinweis (Tabak gefaehrdet die Gesundheit) einen spezifischen Warnhinweis tragen; 2. Verpackungen fuer Tabak zum Zigarettendrehen muessen jetzt dieselben gesundheitsrelevanten Warnhinweise wie Zigarettenpackungen tragen (vgl. Anhang); 3. Packungen von Zigarren, Zigarillos, Pfeifentabak und sonstigen Rauchtabakerzeugnissen muessen dieselben gesundheitsrelevanten Warnhinweise wie Zigarettenpackungen tragen - ausgenommen ist der Hinweis auf Herz- und Gefaesserkrankungen (vgl. Anhang); 4. rauchlose Tabakerzeugnisse (hauptsaechlich traditioneller Kautabak) muessen neben dem allgemeinen Warnhinweis "Tabak gefaehrdet die Gesundh ...[+++]

The main amendments are : 1. all tobacco products are to carry - in addition to the general (tobacco seriously damages health) a specific health warning 2. packs of rolling tobacco now are to carry the same health warnings as cigarettes! (see Annex) 3. packs of cigares, cigarillos, pipe tobacco and other smoking tobacco products are to carry the same health warnings as cigarettes except the one referring to heart diseases (see Annex). 4. smokeless tobacco products (mainly traditional chewing tobacco) carry the general health warning "tobacco seriously damages health" plus the specific warning "can cause cancer". 5. a new optional warning has been added (see Annex)". Smoking causes addiction" Scientists consider ...[+++]




Andere haben gesucht : kampf gegen das rauchen     kampf gegen den nikotinmissbrauch     nikotinismus     nikotinsucht     tabakvergiftung     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'nikotinsucht' ->

Date index: 2021-06-02
w