Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzvertretendes Dekret
NV
Notpolizeiverordnung
Notverordnung
Polizeinotverordnung
Polizeiverordnung
Rechtsverordnung

Übersetzung für "notverordnung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Polizeinotverordnung | Notpolizeiverordnung | Polizeiverordnung | Notverordnung

emergency police ordinance






gesetzvertretendes Dekret | Notverordnung | Rechtsverordnung

decree-law order in Council | executive order law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daraufhin erließ die rumänische Regierung im März 2009 eine Notverordnung, mit der zusätzliche Garantien für die Unabhängigkeit des Telekom-Regulierers geschaffen wurden.

In response, the Romanian Government passed an emergency ordinance in March 2009 to introduce additional guarantees for the independence of the telecoms regulator.


Hintergrund ist, dass Rumänien nach Kenntnis der Kommission noch immer kein Gesetz hat, das die Unabhängigkeit der Regulierungsbehörde sicherstellt, und diese von der Regierung per Notverordnung umstrukturiert werden kann.

The Commission's request is prompted by concerns that, as far as the Commission is aware, Romania still does not have a law which guarantees the independence of the regulator, and that the Government can use emergency legislation to restructure this body.


In den letzten fünf Jahren ist die rumänische Telekom-Regulierungsbehörde von der Regierung vier Mal per Notverordnung umstrukturiert worden, während eine Regierungsstelle gleichzeitig auch Befugnisse im Zusammenhang mit dem Eigentum und der Kontrolle von Unternehmen ausübt, die Telekommunikationsnetze oder -dienste betreiben.

The Romanian telecoms regulator has been restructured by the Government four times by way of emergency legislation in the past five years, whilst a governmental department exercises ownership and control activities in companies providing telecoms networks and/or services.


Im April 2009 teilten die rumänischen Behörden der Kommission mit, dass die Regierung eine neue Notverordnung (Nr. 22/2009) verabschiedet habe, womit der Telekom-Regulierer zur Nationalen Regulierungs- und Verwaltungsbehörde für Kommunikation (ANCOM) umstrukturiert wurde.

In April 2009, the Romanian authorities informed the Commission that the Government had adopted a new emergency act (Emergency Ordinance 22/2009) reorganising the telecoms regulator as the National Regulatory and Administration Authority for Communications – ANCOM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident! Ich bin weder Italienerin noch bin ich links. Wenn ich also von Herr Zappalà und Frau Angelilli gebeten werde zu akzeptieren, mit der italienischen Notverordnung werde ein guter Zweck verfolgt, nämlich um sicherzustellen, dass die Gemeinschaft der Roma angemessene öffentliche Leistungen in Anspruch nehmen kann, so habe ich meiner Meinung nach auch das Recht, das angesichts der populistischen und bösartigen Rhetorik, die diese Frage in den vergangenen Wochen begleitet hat, anzweifeln zu dürfen.

– Mr President, I am not Italian and I am not a lefty, so, when I am asked by Mr Zappalà and Mrs Angelilli to accept that the intentions of the Italian emergency decree are benign, just to make sure that the Roma community gets appropriate public services, I think I am entitled to beg to doubt this, given the populist and nasty political rhetoric that has surrounded this issue in recent weeks.


– (EN) Herr Präsident! Ich bin weder Italienerin noch bin ich links. Wenn ich also von Herr Zappalà und Frau Angelilli gebeten werde zu akzeptieren, mit der italienischen Notverordnung werde ein guter Zweck verfolgt, nämlich um sicherzustellen, dass die Gemeinschaft der Roma angemessene öffentliche Leistungen in Anspruch nehmen kann, so habe ich meiner Meinung nach auch das Recht, das angesichts der populistischen und bösartigen Rhetorik, die diese Frage in den vergangenen Wochen begleitet hat, anzweifeln zu dürfen.

– Mr President, I am not Italian and I am not a lefty, so, when I am asked by Mr Zappalà and Mrs Angelilli to accept that the intentions of the Italian emergency decree are benign, just to make sure that the Roma community gets appropriate public services, I think I am entitled to beg to doubt this, given the populist and nasty political rhetoric that has surrounded this issue in recent weeks.


In diesem Fall, der sich auf die Abfallbewirtschaftung im „Ambito Territoriale Ottimale“ (ATO) TP2 (Provinz Trapani) bezieht, gründeten die zum ATO TP2 gehörenden Gemeinden auf Sizilien und die Provinz Trapani eine Gesellschaft, Belice Ambiente S.p.a., und übertrugen ihr anhand einer regionalen Notverordnung zur Abfallentsorgung alle Zuständigkeiten in Bezug auf die Bewirtschaftung von Siedlungsabfällen.

In this case concerning waste management services within the ATO TP 2 ("Ambito Territoriale Ottimale" or territorial units within the Province of Trapani), the Municipalities falling within the territory of the ATO TP2 in Sicily and the Province of Trapani set up a company, namely Belice Ambiente S.p.a., to which they have decided to transfer all competences regarding the management of urban waste, in virtue of the regional emergency regulation on waste disposal.


Das Gesetz über die innere Sicherheit, die Notverordnung über die Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung und die Verhinderung von Verbrechen und das Sondergesetz über Maßnahmen zur Unterbindung der Verwendung gefährlicher Drogen gestatten die Inhaftierung ohne Klageerhebung vor einem Gericht.

The Internal Security Act, the Emergency Public Order and Prevention of Crime Ordnance and the Dangerous Drugs Special Prevention Measures Act all allow for detention without trial.


Es ist doch nicht möglich, über eine Notverordnung plötzlich all jene Islamisten aus den Ämtern zu entfernen, so wie die Regierung sich das wünscht.

It is just not on, using an emergency decree suddenly to remove all Islamic fundamentalists from office, as the government wants to do.


Sie schickt diesem Staatspräsidenten über den Sommer eine Art Notverordnung zu, mit der sie gewisse Rechte von Personen einschränken möchte, die im Staatsdienst stehen, und sie wundert sich darüber, dass dieser Präsident als ehemaliger hoher Richter diese ihm zugesandten Verordnungen ablehnt und meint, damit müsse sich das Parlament beschäftigen, was eigentlich in einer Demokratie eine völlig selbstverständliche Sache ist.

Over the summer, it sends its new State President a kind of emergency decree with a view to restricting some of the rights of people in government service. Then it wonders why, as a former high court judge, the President rejects the decrees he has been sent and says that the matter in question is one which Parliament must deal with, as is in fact fully to be expected in a democracy.




Andere haben gesucht : notpolizeiverordnung     notverordnung     polizeinotverordnung     polizeiverordnung     rechtsverordnung     gesetzvertretendes dekret     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'notverordnung' ->

Date index: 2021-07-29
w