Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ost-West-Beziehung
Ost-West-Beziehungen
Ost-West-Handel

Übersetzung für "ost-west-beziehungen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE




Ost-West-Handel

East-West trade [ East-West relations(STW) ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten sowie die Russische Föderation im Rahmen der Systeme der Vereinten Nationen und anderer politischer Strukturen wie der OSZE ein umfassendes Beziehungsgeflecht zur Sicherung des Friedens, Stärkung des Völkerrechts und des gegenseitigen Vertrauens sowie zur Pflege einer guten Nachbarschaft geschaffen haben, was durch Abrüstung und die Überwindung eines historisch begründeten Misstrauens sowie der Animositäten und Rivalitäten erreicht wurde, wie sie die Beziehungen in den Zeiten der Ost-West-Konfrontation prägten; in der Erwägung, dass die internationale Sicherheit und die nationale Souveränität nach wie vor eine komplexe Interessenlage darstellen, die das Recht und der außenpolitische ...[+++]

B. whereas the EU and its Member States and the Russian Federation have developed, within the UN systems framework and other international political structures such as the OSCE, a comprehensive network of relations aimed at strengthening peace, international law, mutual trust and good neighbourhood, particularly through disarmament and by overcoming the historical distrust, hostilities and rivalry that characterised the relationship in the times of East-West confrontation; whereas international security and national sovereignty continue to be a complex interest, right and international policy principle of all the EU Member States and of the Russian Federation, calling for mutual recognition and respect; whereas cooperation in the field of politi ...[+++]


– (NL) Wie der Berichterstatter ganz richtig bemerkte, bildeten die transatlantischen Beziehungen faktisch das Fundament unserer Sicherheit, solange diese aufgrund des Ost-West-Konflikts bedroht war.

– (NL) The rapporteur is right to note that the transatlantic relationship was, in fact, the keystone of our security as long as it was under threat from the East-West divide.


– (NL) Wie der Berichterstatter ganz richtig bemerkte, bildeten die transatlantischen Beziehungen faktisch das Fundament unserer Sicherheit, solange diese aufgrund des Ost-West-Konflikts bedroht war.

– (NL) The rapporteur is right to note that the transatlantic relationship was, in fact, the keystone of our security as long as it was under threat from the East-West divide.


10. stellt fest, daß die Leitlinien für die transeuropäischen Netze die Nord-Süd-Anbindung in der Union vorrangig gefördert haben, und ist der Auffassung, daß für die Integration des Mittelmeerraums Ost-West-Beziehungen ebenso dringend notwendig sind, z.B. die Schaffung von Verkehrsverbindungen über das Mittelmeer, insbesondere im Seeverkehr;

10. Notes that the current plans for the trans-European networks focus mainly on North-South links within the Union and considers that integration of the Mediterranean area will require an emphasis on East-West relations and the establishment of links across the Mediterranean, particularly maritime transport links between the two opposite shores.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. ist der Auffassung, daß eine Verschlechterung der euro-mediterranen Beziehungen zu einer für Europa schädlichen Nord-Süd-Trennung führen würde, vergleichbar mit der Ost-West-Spaltung, wie sie Europa erst jüngst überwunden hat;

4. Considers that a deterioration in Euro-Mediterranean relations would lead to a North-South divide as harmful to Europe as the divide it experienced between East and West;


Positiv zu vermerken sind dabei die Initiativen, die seit einem Jahr zunaechst von der spanischen Praesidentschaft zum Nahen Osten und dann von der franzoesischen Praesidentschaft zum Libanon, zu den Ost-West- Beziehungen und zum euro-arabischen Dialog ergriffen wurden.

Of course, we welcome the initiatives taken in this sphere over the last year, first by the Spanish Presidency - on the Middle East - then by the French Presidency - on Lebanon, relations with Eastern Europe and Euro-Arab dialogue.


Auch wird er seiner ueberzeugung Ausdruck geben, dass die Verantwortlichen vor Ort eine vorrangige Rolle bei dieser Art von Massnahmen zu spielen haben. Die Entscheidungen zur Umstrukturierung des wirtschaftlichen und sozialen Gefueges in Polen muessen Bestandteil eines europaeischen Konzepts der Infrastrukturen und Maerkte sein; dabei sind sowohl die Nord-Sued- Verbindungen als auch die Ost-West-Beziehungen optimal zu gestalten.

The decisions to be taken to build up the economic and social fabric of Poland will have to form part of a European approach to infrastructures and markets that will make optimum use of both North-South links and East-West communications.


In der Zeit des Ost-West-Konflikts sind die zehn Grundsätze nicht nur zu einem Bezugspunkt in den zwischenstaatlichen Beziehungen, sondern auch zu einem Zeichen der Hoffnung für all diejenigen geworden, die im unterdrückten Teil Europas unermüdlich Tag für Tag und oft im verborgenen einen schwierigen, stets gefährlichen Kampf für Menschenrechte und Freiheit führten.

During the period of East-West confrontation, the ten principles became not only a point of reference in relations between States, but also a symbol of hope for all those who, day after day in the oppressed half of Europe, were tirelessly conducting a difficult, often obscure and always dangerous struggle for human rights and freedom.




Andere haben gesucht : ost-west-beziehung     ost-west-beziehungen     ost-west-handel     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'ost-west-beziehungen' ->

Date index: 2022-09-21
w