Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fischereiabkommen
Fischereivereinbarung
Partnerschaftliche Entwicklung
Partnerschaftliche Mitarbeit
Partnerschaftliche Zusammenarbeit
Partnerschaftlicher Rahmen
Partnerschaftliches Fischereiabkommen

Übersetzung für "partnerschaftliches fischereiabkommen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
partnerschaftliches Abkommen über nachhaltige Fischerei | partnerschaftliches Fischereiabkommen

fisheries partnership agreement | sustainable fisheries partnership agreement | FPA [Abbr.] | SFPA [Abbr.]


partnerschaftliche Zusammenarbeit | partnerschaftliche Mitarbeit

cooperation in partnership






Fischereiabkommen [ Fischereivereinbarung ]

fishing agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Um sicherzustellen, dass die Fischereifahrzeuge der Union, die im Rahmen von nachhaltigen partnerschaftlichen Fischereiabkommen Fangtätigkeiten nachgehen, gegebenenfalls nach Normen Fischfang betreiben, die denen entsprechen, die für Fischereifahrzeuge der Union gelten, die in Unionsgewässern Fangtätigkeiten nachgehen, bemüht sich die Union darum, dass angemessene Bestimmungen über die Pflichten zur Anlandung von Fisch und Fischereierzeugnissen in nachhaltige partnerschaftliche Fischereiabkommen aufgenommen werden.

3. For the purpose of ensuring that Union vessels fishing under Sustainable fisheries partnership agreements operate, where appropriate, under similar standards to those applicable to Union fishing vessels fishing in Union waters, the Union shall endeavour to include in Sustainable fisheries partnership agreements appropriate provisions on obligations to land fish and fishery products.


d)wissenschaftliche Forschungsreisen auf See gemäß Artikel 12 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 199/2008 in Gebieten, in denen Fischereifahrzeuge der Union im Rahmen nachhaltiger partnerschaftlicher Fischereiabkommen gemäß Artikel 31 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 einer Fangtätigkeit nachgehen.

(d)research surveys at sea, as referred to in Article 12(2) of Regulation (EC) No 199/2008, in areas where Union vessels operate under Sustainable fisheries partnership agreements as referred to in Article 31 of Regulation (EU) No 1380/2013.


wissenschaftliche Forschungsreisen auf See gemäß Artikel 12 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 199/2008 in Gebieten, in denen Fischereifahrzeuge der Union im Rahmen nachhaltiger partnerschaftlicher Fischereiabkommen gemäß Artikel 31 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 einer Fangtätigkeit nachgehen.

research surveys at sea, as referred to in Article 12(2) of Regulation (EC) No 199/2008, in areas where Union vessels operate under Sustainable fisheries partnership agreements as referred to in Article 31 of Regulation (EU) No 1380/2013.


Über nachhaltige partnerschaftliche Fischereiabkommen mit Drittländern sollte gewährleistet werden, dass sich die Fangtätigkeiten der Union in Drittlandgewässern auf die besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten und den Austausch sachdienlicher Informationen stützen und so eine nachhaltige Nutzung der biologischen Meeresschätze, Transparenz in Bezug auf die Feststellung des Überschusses und folglich eine Bewirtschaftung der Ressourcen im Einklang mit den Zielen der GFP sichergestellt wird.

Sustainable fisheries partnership agreements with third countries should ensure that Union fishing activities in third country waters are based on the best available scientific advice and relevant information exchange, ensuring a sustainable exploitation of the marine biological resources, transparency as regards the determination of the surplus and, consequently, a management of the resources that is consistent with the objectives of the CFP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Einhaltung der demokratischen Grundsätze und Menschenrechte, die in der allgemeinen Menschenrechtserklärung und anderen einschlägigen internationalen Menschenrechtsinstrumenten niedergelegt sind, sowie des Grundsatzes der Rechtsstaatlichkeit sollte ein wesentlicher Aspekt nachhaltiger partnerschaftlicher Fischereiabkommen, die eine spezifische Menschenrechtsklausel enthalten sollten, sein.

Respect for democratic principles and human rights, as laid down in the Universal Declaration of Human Rights and other relevant international human rights instruments, and for the principle of the rule of law, should constitute an essential element of sustainable fisheries partnership agreements, which should contain a specific human rights clause.


Partnerschaftliches Fischereiabkommen EU-Marokko Bericht: Carl Haglund (A7-0394/2011) Empfehlung zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss eines Protokolls zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem partnerschaftlichen Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko [11226/2011 - C7-0201/2011 - 2011/0139(NLE)] Fischereiausschuss Die Abstimmung findet am Mittwoch statt.

EU-Morocco fisheries partnership agreement Report: Carl Haglund (A7-0394/2011) Recommendation on the draft Council decision on the conclusion of a Protocol between the European Union and the Kingdom of Morocco setting out the fishing opportunities and financial compensation provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Kingdom of Morocco [11226/2011 - C7-0201/2011 - 2011/0139(NLE)] Committee on Fisheries The vote will be held on Wednesday


16. ist der Ansicht, dass das partnerschaftliche Fischereiabkommen wirksame Überwachungsmechanismen vorsehen muss, um sicherzustellen, dass die für die Entwicklung und insbesondere für die Verbesserung von Infrastruktureinrichtungen im Fischereisektor vorgesehenen Gelder sinnvoll verwendet werden;

16. Believes that the FPA must include effective oversight mechanisms to ensure that funds earmarked for development, and in particular for infrastructure improvements in the fisheries sector, are used properly;


9. fordert die Kommission auf, gleichzeitig die Fischfangmöglichkeiten für verschiedene Arten von Fischfangschiffen und die in jedem einzelnen Fall anzuwendenden technischen Maßnahmen auszuhandeln, um zu geringe Nutzungen und Situationen zu vermeiden, in denen sich der Fischfang aufgrund technischer Maßnahmen als unmöglich erweist, was zu erheblichen Einkommensverlusten führt; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass Fangtätigkeiten, die unter das partnerschaftliche Fischereiabkommen fallen, dieselben Nachhaltigkeitskriterien erfüllen wie Fangtätigkeiten in EU-Gewässern, einschließlich der Selektivitätsvorschriften; fordert die ...[+++]

9. Asks the Commission to negotiate simultaneously the fishing opportunities for different categories of vessels and the technical measures to be applied in each case, in order to avoid under-use or situations where fishing turns out to be impossible as a result of technical measures, leading to substantial income losses; urges the Commission to ensure that fishing activities under the FPA meet the same sustainability criteria as fishing activities in EU waters, including those relating to selectivity; calls on the Commission to establish a dialogue with Mauritania aimed at helping the country further to develop a responsible fisheries ...[+++]


H. in der Erwägung, dass das partnerschaftliche Fischereiabkommen zur Überfischung einiger Bestände, insbesondere des Bestands an Kraken, beigetragen und so die Fangmöglichkeiten für die mauretanische Fischerei verringert und der EU-Industrie aufgrund der Bezuschussung der Zufahrtsgebühren unlautere Wettbewerbsvorteile verschafft hat,

H. whereas the FPA has contributed to the overexploitation of some stocks, particularly octopus, and has therefore reduced fishing opportunities for Mauritanian fishermen and given the EU industry a competitive advantage as a result of subsidised access fees for EU vessels,


B. in der Erwägung, dass das partnerschaftliche Fischereiabkommen mit Mauretanien eine finanzielle Gegenleistung in Höhe von 305 Millionen Euro über vier Jahre vorsah und damit ein für Mauretanien wichtiges internationales Abkommen war, weil die Zahlungen der EU und die Lizenzgebühren etwa ein Drittel der Gesamteinnahmen des Staates ausmachen,

B. whereas the FPA with Mauritania provided for a financial contribution of EUR 305 million over four years, making it an important international agreement for Mauritania given that EU payments and licence fees constitute about one third of total state income,




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'partnerschaftliches fischereiabkommen' ->

Date index: 2023-09-03
w