Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Christenfeindlichkeit
Christianophobie
Icon
Islamfeindlichkeit
Islamophobie
Neue religiöse Bewegung
Religionssymbol
Religiöse Amtsträger in ihr Amt einführen
Religiöse Amtsträger ordinieren
Religiöse Diskriminierung
Religiöse Eheschließung
Religiöse Gruppe
Religiöse Intoleranz
Religiöse Kleidung
Religiöse Minderheit
Religiöse Trauung
Religiöse und kulturelle Essens- und Allergiepläne
Religiöses Symbol
Sinnbild
Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln
Symbol

Übersetzung für "religiöses symbol " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
religiöses Symbol [ Religionssymbol | religiöse Kleidung ]

religious symbol [ religious clothing | religious sign ]


religiöse und kulturelle Diät- und Allergievorschriften | religiöse und kulturelle Essens- und Allergieordnungen | religiöse und kulturelle Essens- und Allergiepläne | religiöse und kulturelle Essens- und Allergievorschriften

allergy dietary regimes | cultural dietary regimes | dietary regimes | religious dietary regimes


religiöse Gruppe [ religiöse Minderheit ]

religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]


religiöse Diskriminierung [ Christenfeindlichkeit | Christianophobie | Islamfeindlichkeit | Islamophobie | religiöse Intoleranz ]

religious discrimination [ Christianophobia | Islamophobia | religious intolerance ]


religiöse Eheschließung | religiöse Trauung

religious marriage


religiöse Amtsträger in ihr Amt einführen | religiöse Amtsträger ordinieren

bless religious celebrants | consecrate religious officials | anoint religious celebrants | ordain religious officials


neue religiöse Bewegung

new religious movement | NRM [Abbr.]


Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln

establish policies on religion-related matters | produce policies on religious issues | develop policies on religion-related matters | establish policies on religious issues


Simbabwisches Institut für religiöse Forschung und Naturschutz

Zimbabwean Institute for Religious Research and Conservation | ZIRRCON [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So obliegt es beispielsweise auch weiterhin allein den Mitgliedstaaten, zu entscheiden, ob eine selektive Zulassung zu Schulen erlaubt ist, ob das Tragen oder Zurschaustellen religiöser Symbole in Schulen verboten oder zulässig ist, ob gleichgeschlechtliche Ehen anerkannt werden und wie die Beziehung von organisierter Religion zum Staat gestaltet ist.

So, for example, it will remain for Member States alone to take decisions on questions such as whether to allow selective admission to schools, or prohibit or allow the wearing or display of religious symbols in schools, whether to recognise same-sex marriages, and the nature of any relationship between organised religion and the state.


Auch können die Mitgliedstaaten das Tragen oder Zurschaustellen religiöser Symbole in Schulen zulassen oder verbieten.

Member States may also allow or prohibit the wearing or display of religious symbols at school.


Die Mitgliedstaaten können also das Tragen religiöser Symbole in Schulen erlauben oder verbieten.

Member States may thus allow or prohibit the wearing of religious symbols in schools.


Deshalb ist das Kreuz für eine klare Mehrheit der Europäer ein religiöses Symbol und gleichzeitig ein Symbol, das ihre Werte widerspiegelt.

Therefore, for a clear majority of Europeans, a cross is a religious symbol and, at the same time, a symbol which represents their values.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Vorhandensein religiöser Symbole ist kein Zeichen für religiöse Diskriminierung oder Zwang.

The presence of religious symbols is not a sign of religious discrimination or coercion.


Das Recht der Mitgliedstaaten, religiöse Symbole an öffentlichen Orten als Symbol für die Traditionen und die Identität ihrer Völker anzubringen, sollte und darf nicht beschnitten werden.

The authority of the Member States to display religious symbols in public places as a symbol that represents the traditions and identity of their peoples should not and cannot be infringed.


Tatsache ist, dass innerhalb der EU nationale Gesetze über religiöse Symbole in öffentlichen Gebäuden unter das jeweilige nationale Rechtssystem der Mitgliedstaaten fallen.

The fact is, within the EU, national laws on religious symbols in public buildings come under the domestic legal system of the Member States.


Es bedeutet kein Verbot der Darstellung religiöser Symbole in der Öffentlichkeit, sondern nur in einem sehr kleinen Bereich des öffentlichen Raums, nämlich in staatlichen Schulen.

It does not concern a ban on displaying religious symbols in public, but only in a very small section of public space, in state schools.


So obliegt es beispielsweise auch weiterhin allein den Mitgliedstaaten, zu entscheiden, ob eine selektive Zulassung zu Schulen erlaubt ist, ob das Tragen oder Zurschaustellen religiöser Symbole in Schulen verboten oder zulässig ist, ob gleichgeschlechtliche Ehen anerkannt werden und wie die Beziehung von organisierter Religion zum Staat gestaltet ist.

So, for example, it will remain for Member States alone to take decisions on questions such as whether to allow selective admission to schools, or prohibit or allow the wearing or display of religious symbols in schools, whether to recognise same-sex marriages, and the nature of any relationship between organised religion and the state.


b) die Marke ein Zeichen mit hoher Symbolkraft enthält, insbesondere ein religiöses Symbol;

(b) the trade mark covers a sign of high symbolic value, in particul.ar a religious symbol;


w