Aufgrund der vom Europäischen Parlament gewählten Methode der kurzen Redebeiträge sind diese sowie meine Beiträge von gestern und vom letzten Monat als Einheit zu betrachten, und – ich sage es noch einmal – während wir im letzten Monat einen Gesamtüberblick gaben und uns mit den allgemeinen Leitlinien beschäftigten, sind wir heute analytisch vorgegangen, weil ein Jahresprogramm analytisch gestaltet sein muß.
The “short speeches” technique adopted by Parliament means that we have to view all our speeches as part of the same debate as the speeches made yesterday and last month, and I would stress that, whereas last month we laid down the general guidelines, this time our debate has been detailed, for an annual legislative programme must be detailed.