Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastung
Belastung durch Wärmeableitung
Elektrische Belastung
Elektrische Last
Geistige Beanspruchung
Geistige Belastung
Grundpfändliche Belastung
Höchstzulässige Belastung der Luft
Last
Mentale Belastung
Pfandbelastung
Psychische Belastung
Seelische Belastung
Umfang der Pfandhaft
Umweltschädliche Belastung der Luft
Wärmebelastung

Übersetzung für "seelische belastung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
psychische Belastung | seelische Belastung

psychical stress


Belastung | elektrische Belastung | elektrische Last | Last

electric load | load


geistige Beanspruchung | geistige Belastung | mentale Belastung

mental load


umweltschädliche Belastung der Luft

air pollution load


höchstzulässige Belastung der Luft

maximum permitted air pollution load


Pfandbelastung | grundpfändliche Belastung | Umfang der Pfandhaft

extent of liability under the charge


über die Rolle von Belastungs- und Ruhephasen informieren

promote organisations of sport | promote sports' organisations | promote balance between rest and activity | promote healthy lifestyle for performance


Wärmebelastung [ Belastung durch Wärmeableitung ]

thermal pollution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Richtlinie 2000/78/EG schließlich, die jede Diskriminierung wegen einer Behinderung im Bereich Beschäftigung und Arbeit verbietet, führt der Gerichtshof aus, dass das Unvermögen, ein Kind auszutragen, für eine Frau zwar eine große seelische Belastung darstellen kann, aber der Begriff „Behinderung“ im Sinne dieser Richtlinie voraussetzt, dass die Einschränkung, unter der eine Person leidet, sie in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen und wirksamen Teilhabe am Berufsleben in Gleichberechtigung mit anderen Arbeitnehmern hindern kann.

Lastly, as regards the Employment Equality Framework Directive which prohibits any discrimination on the ground of disability in employment and occupation, the Court considers that it cannot be disputed that a woman’s inability to bear her own child may be a source of great suffering for her. However, the concept of ‘disability’ within the meaning of that directive presupposes that the limitation from which the person suffers, in interaction with various barriers, may hinder that person’s full and effective participation in professional life on an equal basis with other workers.


10 % aller Ausfallstage in der europäischen Wirtschaft gehen mittlerweile auf das Konto seelischer Belastung.

Psychological stress now accounts for 10% of all days of absence in the European economy.


D. zutiefst besorgt über die drastische Zunahme von Schilddrüsenkrebs, vor allem bei Kindern, in den drei am stärksten betroffenen Ländern und die beträchtliche Zunahme vielfältiger Gesundheitsstörungen – zwischen 1986 und 2000 wurde 1400 Jugendlichen, die zum Zeitpunkt des Unfalls Kinder waren, die Schilddrüse entfernt, unter der Bevölkerung wurden signifikante psychologische Symptome festgestellt wie Angst, Depression und verschiedene auf seelische Belastung zurückzuführende psychosomatische Störungen, Erkrankungen des Nervensystems und der Sinnesorgane haben um 43%, Erkrankungen der Verdauungsorgane um 28%, Erkrankungen der Knochen, ...[+++]

D. greatly concerned by the massive increase in thyroid cancers, especially in children, in the three countries most affected and by the significant increases in many types of health disorders; between 1986 and 2000, 1400 young people who were children at the time of the accident had their thyroid glands removed; significant psychological symptoms have been detected among the population, such as anxiety, depression and various psychosomatic disorders attributable to mental distress; problems of the nervous and sensory organs have increased by 43%; disorders of the digestive organs by 28%; disorders of bone, muscle and the connectiv ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'seelische belastung' ->

Date index: 2023-08-04
w