Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Studierende beim Lernen unterstützen
Studierende in Bibliotheksfragen unterstützen

Übersetzung für "studierende in bibliotheksfragen unterstützen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Schüler/Schülerinnen in Bibliotheksfragen unterstützen | Studierende in Bibliotheksfragen unterstützen

aid students with library operations | help students with library operations | assist students with library operations | assists students with library operations


Schüler/Schülerinnen beim Lernen unterstützen | Studierende beim Lernen unterstützen

assisting students in their learning | coach students | assist students in their learning | help students in their learning


Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

assisting students with enrolment | assists students with enrolment | assist students with their enrolment | help students with enrolment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um Studierende und Bildungseinrichtungen bei der Bewertung der Relevanz von Lernangeboten zu unterstützen, plant die Kommission 2017 eine Initiative zur Nachverfolgung des Werdegangs von Hochschulabsolventen, um Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, die Datenlage über den Erfolg von Hochschulabsolventen auf dem Arbeitsmarkt zu verbessern.

To help students and education providers assess the relevance of learning offers, the Commission plans to propose as a first step in 2017 an initiativeon tertiary graduate tracking to support Member States in improving information on how graduates progress on the labour market.


Zudem werden auch die Zusammenarbeit zwischen Schulen (eTwinning), Mobilitätsmaßnahmen für Studierende und Hochschulmitarbeiter im Rahmen von Hochschulpartnerschaften (Erasmus Mundus), die strukturierte Zusammenarbeit für die Modernisierung von Hochschulen (Tempus) und Mobilitätsmaßnahmen für junge Menschen (Jugend in Aktion) weiter ausgebaut, um die Jugend besser zu unterstützen.

School co-operation (eTwinning), student and academic staff mobility within university partnerships (Erasmus Mundus), structured cooperation for university modernisation (Tempus), and mobility of Young People (Youth in Action) will also be expanded to provide a better support to the youth.


Als EU-Finanzbeitrag zu den Internationalisierungsstrategien im Zeitraum 2014-2020 wird die Kommission – im Rahmen des neuen Programms Erasmus+ verstärkte finanzielle Unterstützung für die Mobilität in Richtung der Drittstaaten und aus den Drittstaaten für bis zu 135 000 Studierende und Hochschulmitarbeiter leisten und es bis zu 15 000 Wissenschaftlern aus Nicht-EU-Ländern im Rahmen der Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen/Horizont 2020 ermöglichen, ihre Laufbahn in Europa zu beginnen oder fortzusetzen – internationale Zusammenschlüsse von Hochschuleinrichtungen im Rahmen von Erasmus+ und der Marie-Skłodowska-Curie-Maßnah ...[+++]

In order to contribute to internationalisation strategies in the 2014-2020 period through EU funding the Commission will: – Provide increased financial support through the new programme Erasmus+ for mobility to and from non-EU countries, reaching up to 135,000 learners and staff; and allow up to 15,000 non-EU researchers to start or pursue their careers in Europe through the Marie Skłodowska-Curie Actions in Horizon 2020; – Support international HEI consortia to develop Joint Master and Doctoral degrees through Erasmus+ and Marie Skłodowska-Curie Actions respectively, and provide high-level scholarships for up to 60,000 graduates to ta ...[+++]


11. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, studierende Flüchtlinge auf der Durchreise – unter anderem durch eine Zusammenarbeit mit verschiedenen internationalen Organisationen – zu unterstützen;

11. Urges the Commission and the Member States to support refugee students in transit, also by cooperating with various international organisations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine breite Palette an Förderstrukturen bereitstellen, wie beispielsweise Stipendien, Zuschüsse, günstige Studentendarlehen, Tutoring, Mentoring und Unterstützung im Rahmen von Netzwerken für benachteiligte Studierende während ihres gesamten Studiums, damit sie nicht vorzeitig aus dem sekundären oder tertiären Bildungsweg ausscheiden, und sie im Hochschulbereich beim Zugang zum Erasmus-Programm zu unterstützen, da hier ...[+++]

68. Calls on the Member States to provide a wide range of support structures, such as scholarships, grants, student loans on favourable terms, tutoring, mentoring and networking assistance to disadvantaged students throughout their studies, in order to prevent them dropping out at the secondary or tertiary stage, and at tertiary level help them gain access to the Erasmus programme, in which current participation rates for students coming from low-income families are lower than average, as well as promoting their access to quality inte ...[+++]


17. betont, dass Hochschulbildung ein öffentliches Gut ist, das Kultur, Vielfalt, demokratische Werte und die persönliche Entwicklung fördert und Studierende darauf vorbereitet, aktive Bürgerinnen und Bürger zu werden, die die europäische Kohäsion unterstützen;

17. Stresses that higher education is a public good that fosters culture, diversity, democratic values and personal development and prepares students to become active citizens who will support European cohesion;


24. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten zu ersuchen, die künstlerische Ausbildung und die Kreativität zu unterstützen; fordert die Kommission insbesondere auf, die bestehenden Programme, vor allem Erasmus, Comenius, MEDIA, zu integrieren, indem Haushaltslinien geschaffen werden, die sich an Künstler, Studierende und Lehrende an Kunstschulen sowie junge Kreativschaffende richten und mit denen Austausch, Tutoring, Mobilität und Residenzen gefördert werden;

24. Requests that the Commission call on the Member States to support art education and creativity; calls on the Commission, in particular, to include in existing programmes – especially Erasmus, Comenius and MEDIA – specific measures for artists, art school students and teachers and young creative workers, providing for various forms of exchanges, tutoring, mobility and residencies;


Das Programm soll die Ziele der Lissabon-Strategie, die Vielfalt und den interkulturellen Unterricht sowie die Gleichstellung und Chancengleichheit aller fördern, Studierende mit besonderen Bedürfnissen berücksichtigen, jegliche Art von Diskriminierungen bekämpfen und die Entwicklung von Drittländern unterstützen.

The programme should promote the Lisbon Strategy, diversity and intercultural education, equality and equal opportunities for all with particular provisions made for students with special needs, the combating of all forms of discrimination and the development of third countries.


(b) hoch qualifizierte Studierende und Akademiker zu unterstützen, in der Europäischen Union Qualifikationen zu erwerben und/oder Erfahrungen zu sammeln, , um sie zu befähige, die Anforderungen des Arbeitsmarktes zu erfüllen, und im spezifischen Rahmen der Partnerschaften hoch qualifizierte Studierende und Akademiker zu ermutigen, ihre Erfahrung oder ihre Qualifikationen bei der Rückkehr in ihre Herkunftsländer anderen zugute kommen zu lassen;

(b) to help highly qualified students and academics obtain qualifications and/or experience inside the European Union so that they are able to satisfy the requirements of the labour market and, within the specific framework of partnerships, encourage highly qualified students and academics to share their experience or qualifications upon their return to their country of origin;


über die EU-Programme im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung und der Jugendpolitik weiterhin die Zusammenarbeit von Bildungseinrichtungen sowie die Austauschprogramme für Schüler und Studierende, auch diejenigen in der beruflichen Bildung, zu unterstützen, um ihnen beim Ausbau ihrer Sprachenkompetenz zu helfen.

Continue to provide support via the EU programmes in the fields of education, training and youth for cooperation between educational institutions as well as for exchange programmes for pupils and students, including those in vocational education and training, in order to help them improve their language competences.


w