Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Umweltdelikt
Umweltkriminalität
Umweltstraftat

Übersetzung für "umweltstraftat " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Umweltdelikt | Umweltkriminalität | Umweltstraftat

environmental crime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Definition der Umweltstraftat ist von einem Mitgliedstaat zum anderen sehr unterschiedlich, und das Strafmaß ist in vielen Mitgliedstaaten unzureichend.

The definition of environmental crimes varies greatly from one Member State to another and in many Member States; the levels of sanctions are inadequate.


Wir verfolgen dieselben Ziele, nämlich den Schutz der Umwelt durch die Festlegung von Mindeststandards für strafrechtliche Sanktionen bei Umweltstraftaten, und wir wollen erreichen, dass es in der Europäischen Union keine sicheren Häfen mehr für Umweltstraftäter gibt.

We have the same goals, namely to protect the environment by establishing minimum standards for the sanctioning of environmental offences and to try to eliminate the possibility of safe havens for environmental offenders in the European Union.


Wir verfolgen dieselben Ziele, nämlich den Schutz der Umwelt durch die Festlegung von Mindeststandards für strafrechtliche Sanktionen bei Umweltstraftaten, und wir wollen erreichen, dass es in der Europäischen Union keine sicheren Häfen mehr für Umweltstraftäter gibt.

We have the same goals, namely to protect the environment by establishing minimum standards for the sanctioning of environmental offences and to try to eliminate the possibility of safe havens for environmental offenders in the European Union.


26. legt der Kommission nahe, Wege zu prüfen, wie Maßnahmen zur Durchsetzung, die gegen fahrlässiges und mutwilliges Verhalten als Ursachen der Brände gerichtet sind (gerichtliche und polizeiliche Maßnahmen, Einstufung als Umweltstraftat usw.), angewendet werden können, und dem Europäischen Parlament und dem Rat entsprechende Vorschläge zu unterbreiten;

26. Calls on the Commission to study and to propose to the Council and the European Parliament ways of implementing coercive measures which will discourage negligence and deliberate action in the starting of fires (legal remedies, police intervention, labelling of such action as an environmental offence, etc.);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. legt der Kommission nahe, Zwangsmaßnahmen zur Ahndung fahrlässigen und vorsätzlichen Verhalten, das die Ursachen von Bränden war, zu prüfen (gerichtliche und polizeiliche Maßnahmen, Einstufung als Umweltstraftat usw.) und dem Parlament und dem Rat entsprechende Vorschläge zu unterbreiten;

26. Calls on the Commission to study and to propose to the Parliament and to the Council ways of implementing coercive measures which will discourage negligence and deliberate action in the starting of fires (legal remedies, police intervention, labelling of such action as an environmental offence and so on);


26. legt der Kommission nahe, Zwangsmaßnahmen zur Ahndung fahrlässigen und vorsätzlichen Verhalten, das die Ursachen von Bränden war, zu prüfen (gerichtliche und polizeiliche Maßnahmen, Einstufung als Umweltstraftat usw.) und dem Parlament und dem Rat entsprechende Vorschläge zu unterbreiten;

26. Calls on the Commission to study and to propose to the Parliament and to the Council ways of implementing coercive measures which will discourage negligence and deliberate action in the starting of fires (legal remedies, police intervention, labelling of such action as an environmental offence and so on);


In seinem Rahmenbeschluss verpflichtet der Rat die Mitgliedstaaten, strafrechtliche Sanktionen für Umweltstraftäter vorzusehen, und stützt sich dabei auf Artikel 29 ff. des Vertrags über die Europäische Union (EU-Vertrag).

It considered that the legal basis taken by the Council - Articles 29 et seq. of the Treaty on European Union - to impose on Member States an obligation to prescribe criminal penalties against the authors of offences against the environment was incorrect.


In seinem Rahmenbeschluss verpflichtet der Rat die Mitgliedstaaten, strafrechtliche Sanktionen für Umweltstraftäter vorzusehen, und stützt sich dabei auf Artikel 29 ff. des Vertrags über die Europäische Union (EU-Vertrag).

It considered that the legal basis taken by the Council - Articles 29 et seq. of the Treaty on European Union - to impose on Member States an obligation to prescribe criminal penalties against the authors of offences against the environment was incorrect.


In seinem Rahmenbeschluss verpflichtet der Rat die Mitgliedstaaten, strafrechtliche Sanktionen für Umweltstraftäter vorzusehen, und stützt sich dabei auf Artikel 29 ff. des Vertrags über die Europäische Union (EU-Vertrag).

It considered that the legal basis taken by the Council - Articles 29 et seq. of the Treaty on European Union - to impose on Member States an obligation to prescribe criminal penalties against the authors of offences against the environment was incorrect.




Andere haben gesucht : umweltdelikt     umweltkriminalität     umweltstraftat     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'umweltstraftat' ->

Date index: 2021-01-03
w