8. weist auf die schwerwiegenden Auswirkungen h
in, die eine solche Verunreinigung auf die menschliche Gesundheit haben kann, wie durch Petitionen bestätigt wird, die aus Irland (Galway), Frankreich (Bretagne) und anderen Mitgliedstaaten eingingen; wiederholt ihre Entschließung vom 2. Februar 2012 zu den von den Petenten angesprochenen Punkten zur Anwendung der Richtlinie zur Abfallbewirtschaftung, in der die Aufmerksamkeit auf das gefährliche Niveau der Wasserverunreinigung gelenkt wurde, die aus schlecht geführten oder illegalen Deponien und Steinbrüchen resultiert, durch die eine Infiltration und Verunreinigung des Grundwasser und de
...[+++]s Wasserspiegels (nappes phréatiques) verursacht wird;
8. Draws attention to the severe impact that such pollution can have on human health, as witnessed by petitions received from Ireland (Galway), France (Brittany) and other Member States; recalls its resolution of 2 February 2012 on the issues raised by petitioners in relation to the application of the Waste Management Directive, and related directives, in the Member States of the European Union, and which drew attention to the dangerous levels of water contamination resulting from badly managed or illegal landfill sites and quarries, which has led to infiltration and pollution of groundwater and of water tables (nappes phréatiques);