Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Dauer des Tragens

Übersetzung für "voraussichtliche dauer des tragens " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
voraussichtliche Dauer des Tragens

foreseeable period of wear


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

estimate duration of work | time estimation of work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) Pflicht des in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Dienstleistungserbringers zur Abgabe einer Erklärung gegenüber den zuständigen nationalen Behörden bei Beginn der Erbringung der Dienstleistung, wobei sich diese Erklärung auf die Identität des Dienstleistungserbringers, den Aufenthalt einer oder mehrerer klar identifizierbarer Arbeitnehmer, ihre voraussichtliche Zahl, die voraussichtliche Dauer und den voraussichtlichen Ort ihres Aufenthalts sowie auf die Die ...[+++]

(a) an obligation for a service provider established in another Member State to make a declaration to the responsible national competent authorities by the commencement of the service provision, whereby the declaration may only cover the identity of the service provider, the presence of one or more clearly identifiable posted workers, their anticipated number, the anticipated duration and location of their presence, and the services justifying the posting;


(a) Pflicht des in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Dienstleistungserbringers zur Abgabe einer einfachen Erklärung gegenüber den zuständigen nationalen Behörden mindestens fünf Tage vor der Erbringung der Dienstleistung in einer Amtssprache der Union, die auch Amtssprache des Aufnahmemitgliedstaats ist, oder, wenn seitens des Aufnahmemitgliedstaats zulässig, in einer anderen Sprache, wobei sich diese Erklärung insbesondere auf die Identität des Dienstleistungserbringers, die voraussichtliche Anzahl der entsandten Arbeitneh ...[+++]

(a) an obligation for a service provider established in another Member State to make a simple declaration to the responsible national competent authorities at least five working days prior to the commencement of the service provision, in an official language of the Union that is also an official language of the host Member State or in another language, if accepted, by the host Member State, whereby the declaration covers in particular the identity of the service provider, the anticipated number of posted workers and their personal identification data, where applicable, the designated contact person as specified in paragraph 1 (a), the be ...[+++]


(a) Pflicht des in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Dienstleistungserbringers zur Abgabe einer einfachen Erklärung gegenüber den zuständigen nationalen Behörden spätestens zu Beginn der Erbringung der Dienstleistung, wobei sich diese Erklärung lediglich auf die Identität des Dienstleistungserbringers, den Aufenthalt einer oder mehrerer klar identifizierbarer Arbeitnehmer, ihre voraussichtliche Zahl, die voraussichtliche Dauer und den voraussichtlichen Ort ihres ...[+++]

(a) an obligation for a service provider established in another Member State to make a simple declaration to the responsible national competent authorities at the latest at the commencement of the service provision, whereby the declaration may only cover the identity of the service provider, the presence of one or more clearly identifiable posted workers, their anticipated number, the anticipated duration and location of their presence, and the services justifying the posting;


Für den Fall, dass der Referenzwert von 3 % nicht eingehalten wurde, wird die Kommission kein Defizitverfahren einleiten, wenn die Abweichung auf den eingezahlten Beitrag zurückzuführen ist und die Abweichung geringfügig und voraussichtlich von vorübergehender Dauer ist.

In the case that the reference value of a 3% deficit is not respected, the Commission will not launch an Excessive Deficit Procedure if it is due to the contribution, provided the deviation is small and expected to be temporary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. ist der Auffassung, dass es klare Regeln geben muss über Inhalt, Barrierefreiheit, Zugangsmöglichkeiten, Zeitpunkt und Genauigkeit der Informationen, die den Fluggästen übermittelt werden, und dass darin der Grund für jede Verspätung oder Annullierung und für die voraussichtliche Dauer der Störung und darüber, was im Falle einer Überbelegung passiert, sowie die alternativen Reisemöglichkeiten, die den Fluggästen offenstehen, enthalten sein muss;

38. Believes that there is a strong need for clear rules regarding the content, accessibility, timing and accuracy of the information communicated to air passengers, which should cover the reason for any delay or cancellation, the expected duration of disruptions and what happens in the event of overbooking, as well as the alternative travel options available to passengers;


Zwar wird die Slowakei den Referenzwert von 3 % des BIP voraussichtlich einhalten, doch bestehen insbesondere Zweifel, ob die Korrektur des übermäßigen Defizits von Dauer ist.

In particular, while Slovakia is expected to respect to 3% of GDP reference value, there are concerns about whether the excessive deficit is corrected in a durable manner.


Mittelfristig wird die Finanzkrise voraussichtlich zu einer generellen Neufestsetzung der Risikoaufschläge führen, was die Kosten der Kapitalaufnahme auf Dauer in die Höhe treiben dürfte.

In the medium term, the financial turmoil is likely to lead to a general re-pricing of risk that will push the cost of capital durably up.


Um der nachgewiesenen Dauer der Zuwiderhandlung, die ungefähr der Hälfte der von der Kommission ursprünglich festgestellten Dauer entspricht, Rechnung zu tragen, ist nach Auffassung des Gerichts der Satz der wegen der Dauer der Zuwiderhandlung vorgenommenen Erhöhung der Geldbuße von 50 % auf 25 %, d. h. von 10 Mio. Euro auf 5 Mio. Euro herabzusetzen.

The Court considers that in order to take account of the proven duration of the infringement, which is equivalent to approximately half of the period initially determined by the Commission, the rate of increase on account of the duration of the infringement should be reduced from 50% to 25%, that is, from EUR 10 million to EUR 5 million.


Jeder Mitgliedstaat, in dem eine Dienstleistung erbracht wird, gestattet einem Arbeitnehmer, der Staatsangehöriger eines dritten Landes ist, die Einreise und den Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zum Zwecke der Erbringung einer oder mehrerer Dienstleistungen, wenn der Betreffende während der gesamten Dauer der Dienstleistung im Besitz eines gültigen EU- Dienstleistungsausweises, einer Kopie des Auftragsschreibens für die zu erbringende konkrete Dienstleistung, aus der auch die voraussichtliche ...[+++]

Any Member State in which services are provided shall permit the entry and residence of a worker who is a third-country national on its territory for the purpose of one or more provisions of services, if such person is in possession, for the period during which the services are to be provided, of a valid EU service provision card, a copy of the order form for the specific service to be provided, showing the expected duration of the person's presence, and a valid identity card or passport.


In dieser Zeit würde die Kommission die Lage beurteilen und prüfen, ob die Aufwertung von Dauer ist; sollte die Beurteilung der Lage ergeben, daß die Aufwertung voraussichtlich von Dauer sein wird und größer ist als die Abwertungen in vorangegangenen Jahren, kann der betreffende Mitgliedstaat den Landwirten einen Ausgleich in Form von einzelstaatlichen Beihilfen gewähren.

During this period, the Commission would assess the situation to establish if the currency revaluation is of a permanent nature should the assessment of the situation indicate that the revaluation is likely to be permanent and is greater than devaluations in previous years, then the Member State may compensate their farmers with national aid.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'voraussichtliche dauer des tragens' ->

Date index: 2021-08-14
w