Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data Mining durchführen
Data-Mining durchführen
Massendaten verarbeiten
Wissensentdeckung in Datenbanken betreiben

Übersetzung für "wissensentdeckung in datenbanken betreiben " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Data Mining durchführen | Massendaten verarbeiten | Data-Mining durchführen | Wissensentdeckung in Datenbanken betreiben

use model data | mine data | perform data mining
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Unbeschadet der Verpflichtungen gegenüber betroffenen Personen der Mitgliedstaaten und anderen Gremien, die die vernetzten nationalen Datenbanken betreiben, hat die Kommission die betroffenen Personen auch darüber zu unterrichten, an wen sie sich wenden können, um ihre Informations-, Auskunfts-, Berichtigungs- und Widerspruchsrechte im Einklang mit den anzuwendenden Datenschutzvorschriften wirksam wahrnehmen zu können.

2. Notwithstanding the obligations towards data subjects of the Member States and other bodies operating the interconnected national databases, the Commission shall also provide data subjects with information on whom to contact for the effective exercise of their rights to information, to access, to rectify and to object according to the applicable data protection legislation.


Es wäre jedoch denkbar, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die eine Datenbank für registrierte Equiden und eine andere für Zucht- und Nutzequiden eingerichtet haben, diese Systeme weiterhin betreiben, sofern die Datenbanken miteinander kommunizieren können und die Veterinärbehörden umfassenden Zugang zu jeder dieser Datenbanken haben.

However, it would be permissible that those Member States that have set up a single database for registered equidae and another for equidae for breeding and production continue to operate such system, provided the databases can communicate and the veterinary authorities have full access to each of them.


Die Mitgliedstaaten können den elektronischen Datenaustausch zwischen ihren Datenbanken ab dem Zeitpunkt betreiben, an dem die Kommission die volle Funktionsfähigkeit des Datenaustauschsystems feststellt.

Member States may exchange electronic data between their computerised databases from the date on which the Commission recognises the full operability of the data exchange system.


Die Mitgliedstaaten können den elektronischen Datenaustausch zwischen ihren Datenbanken ab dem Zeitpunkt betreiben, an dem die Kommission die volle Funktionsfähigkeit des Datenaustauschsystems feststellt.

Member States may exchange electronic data between their computerised databases from the date on which the Commission recognises the full operability of the data exchange system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten können den elektronischen Datenaustausch zwischen ihren Datenbanken ab dem Zeitpunkt betreiben, an dem die Kommission die volle Funktionsfähigkeit des Datenaustauschsystems feststellt.

Member States may exchange electronic data between their computerised databases from the date when the Commission recognises the full operability of the data exchange system.


In den Leitlinien wird festgelegt, unter welchen Voraussetzungen Zahlungssysteme, Banken und andere Zahlungsdienstleister nationale oder länderübergreifende Datenbanken über Händler betreiben dürfen, deren Verträge über die Teilnahme an den Zahlungssystemen gekündigt worden sind.

The guidelines set out the conditions under which payment systems, banks and other payment service providers may operate national or cross-border databases on merchants whose contracts to participate in their systems have been terminated.


Normale Bürger, aber auch berufliche Nutzer, etwa Juristen und Behörden, müssen einen erheblichen Aufwand betreiben, um die einschlägigen Datenbanken bzw. Nachschlagewerke (z. B. CELEX, EUR-Lex oder das Verzeichnis des geltenden Gemeinschaftsrechts) zu konsultieren und bekommen doch oft keine zufrieden stellenden Antworten.

Citizens and operators, and even professional lawyers and the institutions, have to invest considerable time and effort when consulting the reference instruments such as CELEX, the Directory of Legislation in Force, and EUR-Lex and often do not find satisfactory answers.


Die Kommission ermächtigt das Europäische Komitee für Normung (CEN), solche Datenbanken einzurichten und zu betreiben.

The Commission should authorise the European Committee for Standardisation (CEN) to establish and maintain such databases.


Schaffung einer europäischen Agentur für die Sicherheit im Seeverkehr, deren Aufgabe es sein soll, auf dem Gebiet der Seeverkehrssicherheit Informationen zu erfassen und Datenbanken zu betreiben, Bewertungen und Betriebsprüfungen der Klassifikationsgesellschaften vorzunehmen und Inspektionsbesuche in den Mitgliedstaaten zu organisieren, bei denen die Durchführungsbedingungen der Hafenstaatkontrolle überprüft werden.

Setting up a European Maritime Safety Agency which tasks would include the collection of information and the operation of data bases on maritime safety, evaluation and audit of maritime classification societies, and the organisation of inspection visits in the Member States to check the conditions under which Port State control is carried out.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'wissensentdeckung in datenbanken betreiben' ->

Date index: 2021-01-11
w