Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstalt des öffentlichen Rechts
Einrichtung des öffentlichen Rechts
Erste öffentlich-rechtliche Abteilung
I. öffentlich-rechtliche Abteilung
Körperschaft des öffentlichen Rechts
Landesbank
Staatsbank
ÖREB
öffentlich-rechtliche Anstalt
öffentlich-rechtliche Bank
öffentlich-rechtliche Beschränkung des Grundeigentums
öffentlich-rechtliche Eigentumsbeschränkung
öffentlich-rechtliche Einrichtung
öffentlich-rechtliche Körperschaft
öffentlich-rechtliche Versicherung
öffentlich-rechtliches Anstellungsverhältnis
öffentlich-rechtliches Arbeitsverhältnis
öffentlich-rechtliches Dienstverhältnis

Übersetzung für "öffentlich-rechtliche Einrichtung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
öffentlich-rechtliche Einrichtung [ Anstalt des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Anstalt ]

public institution [ body under public law | NDPB | non-departmental public body | public body | Quango | quasi-autonomous non-governmental organisation | quasi-autonomous non-governmental organization | Public law institutions(ECLAS) ]


öffentlich-rechtliche Einrichtung

company governed by public law


Einrichtung des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Körperschaft

body governed by public law | public law body


Kontokorrentkredite und Darlehen an öffentlich-rechtliche Körperschaften | Kontokorrentvorschüsse und Darlehen an öffentlich-rechtliche Körperschaften

advances and loans to public corporations | advances on current account and loans to public law organizations | advances to public authorities | current account advances and loans to public corporations | current account credits and loans to public authorities | current loans and advances to public authorities


öffentlich-rechtliches Dienstverhältnis | öffentlich-rechtliches Anstellungsverhältnis | öffentlich-rechtliches Arbeitsverhältnis

employment relationship under public law


öffentlich-rechtliche Beschränkung des Grundeigentums | öffentlich-rechtliche Eigentumsbeschränkung [ ÖREB ]

public-law restriction on landownership rights | public law restriction on landownership [ PLR ]


Erste öffentlich-rechtliche Abteilung | I. öffentlich-rechtliche Abteilung

First Public Law Division | 1st Public Law Division




öffentlich-rechtliche Bank [ Landesbank | Staatsbank ]

public bank
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Mittel- und Osteuropa beispielsweise stehen viele Probleme zur selben Zeit an: Umwandlung des staatlichen Fernsehens in eine moderne öffentlich-rechtliche Einrichtung, Einsetzung oder Ausbau von Medienaufsichtsbehörden, Festlegung eines Gebührensystems, Ausarbeitung von Unterstützungsmechanismen für die Herstellung lokaler Inhalte.

In Central and Eastern Europe, for example, many issues are at stake at the same time: transforming the state television into a modern public service television, creating or reinforcing broadcasting regulatory authorities, defining a licensing mechanism, developing support mechanisms for the creation of local content.


- Die SAPARD-Stelle ist eine dem Ministerium für Landwirtschaft, Ernährung und Forstwirtschaft untergeordnete öffentlich-rechtliche Einrichtung, die für die technische und finanzielle Abwicklung des Programms zuständig ist.

- The SAPARD Agency represents the public legal entity, subordinated to the Ministry of Agriculture, Food and Forests, responsible for the technical and financial implementation of the programme.


Dies kann jede öffentlich-rechtliche oder privatrechtliche nationale, regionale oder lokale Stelle oder Einrichtung sein, die von einem Mitgliedstaat für die Verwaltung der Strukturfondsförderung benannt wird, oder der Mitgliedstaat, wenn er selbst diese Aufgabe wahrnimmt.

It means any public or private authority or body at national, regional or local level designated by the Member State, or the Member State when it is itself carrying out this function, to manage assistance from the Structural Funds.


Zweitens hebt der Generalanwalt hervor, dass die Mittel, die aufgrund der sämtlichen Verbrauchern auferlegten Belastungen eingenommen würden, über die vom Staat ausdrücklich beauftragte öffentlich-rechtliche Einrichtung – die CDC – liefen.

Second, the Advocate General points out that the resources obtained from the charges imposed on all consumers pass through a body established under public law and expressly authorised by the State, namely, the CDC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) eine öffentlich-rechtliche Einrichtung oder eine privatrechtliche Einrichtung ist, die im öffentlichen Auftrag tätig wird und einer einzelstaatlichen Rechnungsprüfungsstelle verantwortlich ist;

(a) is a public-sector body or private-law body with a public service mission submitted to a national audit body


eine nationale oder internationale öffentlich-rechtliche Einrichtung oder eine natürliche oder juristische Person, die Empfänger einer Finanzhilfe zur Durchführung einer Maßnahme im Außenbereich ist.

a national or international public-sector body or natural or legal persons who are beneficiaries of a grant for the implementation of an external action.


eine nationale oder internationale öffentlich-rechtliche Einrichtung oder eine natürliche oder juristische Person, die Empfänger einer Finanzhilfe zur Durchführung einer Maßnahme im Außenbereich ist.

a national or international public-sector body or natural or legal persons who are beneficiaries of a grant for the implementation of an external action.


(c) eine nationale oder internationale öffentlich-rechtliche Einrichtung oder eine natürliche oder juristische Person, die Empfänger einer Finanzhilfe zur Durchführung einer Maßnahme im Außenbereich ist".

"(c) a national or international public-sector body or natural or legal persons who are beneficiaries of a grant for the implementation of an external action".


Die bescheinigende Stelle ist eine von dem Mitgliedstaat bezeichnete öffentlich-rechtliche oder privatrechtliche Einrichtung, die unter Berücksichtigung der bestehenden Verwaltungs- und Kontrollsysteme die Richtigkeit, Vollständigkeit und Genauigkeit der Rechnungen der zugelassenen Zahlstelle bescheinigt.

The certification body shall be a public or private legal entity designated by the Member State with a view to certifying the truthfulness, completeness and accuracy of the accounts of the accredited paying agency, taking account of the management and control systems set up.


Ferner sieht die Verordnung die Einrichtung von bescheinigenden Stellen vor. Hierbei handelt es sich um von den Mitgliedstaaten benannte öffentlich-rechtliche oder privatrechtliche Einrichtungen, die für die Bescheinigung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme und der Jahresrechnungen der zugelassenen Zahlstellen zuständig sind.

It also provides for the creation of certification bodies, public or private legal bodies appointed by the Member States which are responsible for certifying the management, monitoring and control systems implemented by the accredited paying agencies and the agencies' annual accounts.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'öffentlich-rechtliche Einrichtung' ->

Date index: 2022-07-01
w