Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annehmlichkeiten
Berater im Bereich öffentliche Finanzierung
Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung
Dienst ÜPF
Dienst Überwachung Post- und Fernmeldeverkehr
Europäische Gewerkschaft öffentlicher Dienst
Europäischer öffentlicher Dienst
Internationaler öffentlicher Dienst
Leiter im öffentlichen Dienst
Leiterin im öffentlichen Dienst
Manager im Bereich soziale Dienste
Managerin im Bereich soziale Dienste
Stadtwerke
Städtebauliche Ausstattung
öffentliche Dienste
öffentliche Dienstleistung
öffentliche Versorgungsanlagen
öffentlicher Dienst

Übersetzung für "öffentlicher dienst " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


internationaler öffentlicher Dienst

international civil service


öffentliche Dienste | öffentliche Dienstleistung | öffentlicher Dienst

public services


Europäischer öffentlicher Dienst

European civil service [ EU/EC Staff(ECLAS) ]


Europäische Gewerkschaft öffentlicher Dienst | Europäischer Gewerkschaftsausschuß Öffentlicher Dienste

European Public Service Committee | European Public Services Committee | EPSC [Abbr.]


Annehmlichkeiten | öffentliche Dienste | öffentliche Versorgungsanlagen | städtebauliche Ausstattung | Stadtwerke

amenities | public services | utilities


Berater im Bereich öffentliche Finanzierung | Berater im Bereich öffentliche Finanzierung/Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung | Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung

business coach | grants advisor | business finance advisor | public funding advisor


Managerin im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste/Managerin im Bereich soziale Dienste

frontline manager | social care team manager | social and care services manager | social services manager


Leiter im öffentlichen Dienst | Leiter im öffentlichen Dienst/Leiterin im öffentlichen Dienst | Leiterin im öffentlichen Dienst

civil service administrator | public service director | public administration manager | public body administrator


Dienst Überwachung Post- und Fernmeldeverkehr | Dienst ÜPF

Post and Telecommunications Surveillance Service [ PTSS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62014FJ0011 - EN - Urteil des Gerichts für den öffentlichen Dienst (Zweite Kammer) vom 18. Mai 2015. Bruno Dupré gegen Europäischer Auswärtiger Dienst. Öffentlicher Dienst – Personal des EAD – Bediensteter auf Zeit – Art. 98 des Statuts – Art. 2 Buchst. e BBSB – Dienstvertrag – Einstufung – Einrede der Rechtswidrigkeit der Stellenausschreibung – Planstelle der Besoldungsgruppe AD 5, ausgeschrieben für Personal aus den nationalen diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten und Beamte der Besoldungsgruppen AD 5 bis AD 14 – Grundsatz der Entsprechung von Besoldungsgruppe und Dienstposte ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62014FJ0011 - EN - Judgment of the Civil Service Tribunal (Second Chamber) of 18 May 2015. Bruno Dupré v European External Action Service. Civil service — Staff of the EEAS — Member of the temporary staff — Article 98 of the Staff Regulations — Article 2(e) of the CEOS — Contract of employment — Grading — Plea of illegality of the vacancy notice — Post at grade AD 5 open to staff from national diplomatic services and to officials of grades AD 5 to AD 14 — Principle of correspondence between the grade and the post — Judgment by default. Case F-11/14.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62014FJ0011 - EN - Urteil des Gerichts für den öffentlichen Dienst (Zweite Kammer) vom 18. Mai 2015. Bruno Dupré gegen Europäischer Auswärtiger Dienst. Öffentlicher Dienst – Personal des EAD – Bediensteter auf Zeit – Art. 98 des Statuts – Art. 2 Buchst. e BBSB – Dienstvertrag – Einstufung – Einrede der Rechtswidrigkeit der Stellenausschreibung – Planstelle der Besoldungsgruppe AD 5, ausgeschrieben für Personal aus den nationalen diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten und Beamte der Besoldungsgruppen AD 5 bis AD 14 – Grundsatz der Entsprechung von Besoldungsgruppe und Dienstposte ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62014FJ0011 - EN - Judgment of the Civil Service Tribunal (Second Chamber) of 18 May 2015. Bruno Dupré v European External Action Service. Civil service — Staff of the EEAS — Member of the temporary staff — Article 98 of the Staff Regulations — Article 2(e) of the CEOS — Contract of employment — Grading — Plea of illegality of the vacancy notice — Post at grade AD 5 open to staff from national diplomatic services and to officials of grades AD 5 to AD 14 — Principle of correspondence between the grade and the post — Judgment by default. Case F-11/14.


21. unterstreicht den potenziellen Wert der digitalen Umstellung öffentlicher Dienste für Verbraucher und Unternehmen und fordert die Mitgliedstaaten auf, nationale Pläne für die digitale Umstellung öffentlicher Dienste aufzustellen, die Ziele und Maßnahmen umfassen, auf deren Grundlage alle öffentlichen Dienste bis 2015 online zugänglich gemacht werden;

21. Emphasises the potential value for consumers and businesses of the digital switchover of public services and calls on Member States to develop national plans for the digital switchover of public services, which should include targets and measures for getting all public services online and accessible by 2015;


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Interoperabilisierung europäischer öffentlicher Dienste – Europäische Interoperabilitätsstrategie (EIS) für europäische öffentliche Dienste (Anhang 1) und Europäischer Interoperabilitätsrahmen (EIF) für europäische öffentliche Dienste (Anhang 2)“ (KOM(2010)0744),

– having regard to the Commission communication entitled ‘Towards interoperability for European public services – European Interoperability Strategy (EIS) for European public services (Annex 1) and European Interoperability Framework (EIF) for European public services (Annex 2)’ (COM(2010)0744),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Interoperabilisierung europäischer öffentlicher Dienste – Europäische Interoperabilitätsstrategie (EIS) für europäische öffentliche Dienste (Anhang 1) und Europäischer Interoperabilitätsrahmen (EIF) für europäische öffentliche Dienste (Anhang 2)“ (KOM(2010) 744),

– having regard to the Commission communication entitled ‘Towards interoperability for European public services – European Interoperability Strategy (EIS) for European public services (Annex 1) and European Interoperability Framework (EIF) for European public services (Annex 2)’ (COM(2010)0744),


Öffentlicher Dienst – Beamte – Endgültiges Ausscheiden aus dem Dienst – Entlassung auf Antrag – Antrag auf Rücknahme“

(Civil service – Officials – Permanent termination of service – Resignation – Application to withdraw)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62008FO0062 - EN - Beschluss des Gerichts für den öffentlichen Dienst (Dritte Kammer) vom 8. Juli 2009. Roberto Sevenier gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. Öffentlicher Dienst - Beamte. Rechtssache F-62/08.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62008FO0062 - EN - Order of the Civil Service Tribunal (Third Chamber) of 8 July 2009. Roberto Sevenier v Commission of the European Communities. Public service - Officials. Case F-62/08.


Andererseits ist es klar, dass diese Debatte stattfinden muss, da nicht alles, was heute als öffentlicher Dienst bezeichnet wird, tatsächlich ein öffentlicher Dienst ist, und es ist nicht immer sinnvoll, öffentliche Gelder einzusetzen, um das zu tun, was bestimmte Fernsehgesellschaften mit öffentlichen Geldern tun.

On the other hand, it is clear that this debate must take place, since not everything that is labelled a public service today is actually a public service, and it does not always make sense to use public money to do what certain television companies are doing with public money.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62008FO0048 - EN - Beschluss des Gerichts für den öffentlichen Dienst (Dritte Kammer) vom 30. Oktober 2008. Antonio Ortega Serrano gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften. Öffentlicher Dienst - Offensichtliche Unzulässigkeit. Rechtssachen F-48/08 und F-48/08 AJ.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62008FO0048 - EN - Order of the Civil Service Tribunal (Third Chamber) of 30 October 2008. Antonio Ortega Serrano v Commission of the European Communities. Public service - Manifest inadmissibility. Cases F-48/08 and F-48/08 AJ.


49. erinnert die Tschechische Republik daran, dass ein effizienter und effektiver öffentlicher Dienst eine wichtige Voraussetzung sowohl für die politischen Kriterien als auch für die Um- und Durchsetzung des Besitzstands ist; fordert die Tschechische Republik auf, mit der Umsetzung einer umfassenden Reform der öffentlichen Verwaltung fortzufahren, begrüßt, dass das Parlament inzwischen ein Gesetz über den öffentlichen Dienst verabschiedet hat; anerkennt die Aktivitäten der Tschechischen Republik bei der Bekämpfung von Korruption und Wirtschaftkriminalität durch Verstärkung der diesbezüglichen Dienste der Polizei und der Staatsanwälte; ...[+++]

49. Reminds the Czech Republic that an efficient and effective civil service is an important prerequisite for both the political criteria and the implementation and enforcement of the acquis; calls on the Czech Republic to continue its implementation of a wide-ranging reform of the public administration and welcomes the fact that the Parliament has in the meantime adopted a civil service law; commends the activities of the Czech Republic in fighting corruption and economic crime by strengthening the police and prosecutors" services in these areas; welcomes in this connection the courage of investors to go public about existing example ...[+++]


w