Article 18 of the agreement explicitly clarifies that it is without prejudice to the rights, obligations and responsibilities of the Community, the Member States and the Russian Federation arising from international law, in particular from the 1951 Geneva Refugee Convention, the 1950 European Convention on Human Rights and the 1984 UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.
In Artikel 18 des Abkommens ist ausdrücklich niedergelegt, dass dieses Abkommen die Rechte, Pflichten und Zuständigkeiten der Gemeinschaft, der Mitgliedstaaten und der Russischen Föderation unberührt lässt, die sich aus dem Völkerrecht ergeben, insbesondere aus der Genfer Flüchtlingskonvention von 1951, der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte von 1950 und dem Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1984 gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Bestrafung.