Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACEA
EAMA
European Automobile Manufacturers' Association

Übersetzung für "ACEA " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
European Automobile Manufacturers' Association | ACEA [Abbr.] | EAMA [Abbr.]

Vereinigung europäischer Automobilhersteller | ACEA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2001 the European automotive industry (represented by ACEA) committed itself to reducing the risk of pedestrians being killed and injured when struck by a vehicle.

Im Jahr 2001 verpflichtete sich die europäische Automobilindustrie (vertreten von ACEA), das Todes- und Verletzungsrisiko von Fußgängern zu verringern, die von einem Fahrzeug er fasst werden.


The MoU was signed by the European Commission, ACEA on behalf of the automotive industry and the multi-sector partnership ERTICO on behalf of its partners in August 2004.

Die Absichtserklärung („MoU“) wurde im August 2004 von der Europäischen Kommission, von der ACEA im Namen der Automobilindustrie und von der branchenübergreifenden Partnerschaft ERTICO im Namen ihrer Partner unterzeichnet.


The Swedish authorities further posit that the latest semiannual report from the European Automobile Manufacturers' Association (ACEA) shows that new passenger car registrations in the EU continue to decline.

Die schwedischen Behörden verweisen ferner auf den letzten Halbjahresbericht des Verbands der Europäischen Automobilhersteller (ACEA), der zeige, dass der Abwärtstrend bei den Pkw-Neuzulassungen in der EU anhält.


According to the European Automobile Manufacturers Association (ACEA), demand for new motor vehicles in the European Union decreased in 2009 by 5,8 % compared to 2008 and by 13,4 % compared to the pre-crisis year 2007.

Nach Auskunft des Dachverbands der europäischen Automobilhersteller (ACEA) sank die Nachfrage nach Neuwagen in der Europäischen Union im Jahr 2009 gegenüber 2008 um 5,6 % und gegenüber dem Vorkrisenjahr 2007 um 13,3 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1998, the European Automobile Manufacturers' Association (ACEA) adopted a commitment to reduce average emissions from new cars sold to 140 g CO/km by 2008 and, in 1999, the Japanese Automobile Manufacturers' Association (JAMA) and the Korean Automobile Manufacturers' Association (KAMA) adopted a commitment to reduce average emissions from new cars sold to 140 g CO/km by 2009.

1998 hat sich der Verband europäischer Automobilhersteller (ACEA) verpflichtet, die durchschnittlichen CO-Emissionen der verkauften Neuwagen bis 2008 auf 140 g/km zu senken und 1999 sind auch der Verband der japanischen Automobilhersteller (JAMA) und der Verband der koreanischen Automobilhersteller (KAMA) eine Verpflichtung zur Senkung der durchschnittlichen CO-Emissionen verkaufter Neuwagen auf 140 g/km bis 2009 eingegangen.


These commitments were recognised by Commission Recommendation 1999/125/EC of 5 February 1999 on the reduction of CO emissions from passenger cars (ACEA), Commission Recommendation 2000/303/EC of 13 April 2000 on the reduction of CO emissions from passenger cars (KAMA) and Commission Recommendation 2000/304/EC of 13 April 2000 on the reduction of CO emissions from passenger cars (JAMA)

Diese Verpflichtungen hat die Kommission in ihrer Empfehlung 1999/125/EG vom 5. Februar 1999 über die Minderung der CO-Emissionen von Personenkraftwagen (ACEA), ihrer Empfehlung 2000/303/EG vom 13. April 2000 über die Minderung von CO-Emissionen von Personenkraftwagen (KAMA) und ihrer Empfehlung 2000/304/EG vom 13. April 2000 über die Minderung von CO-Emissionen von Personenkraftwagen (JAMA) anerkannt.


According to the Chairman of ACEA, the European car manufacturers' association, the industry has introduced some fifty CO2 reducing technologies in the past decade, although their application is not yet as extensive as could be wished.

Dem Vorsitzenden des Verbandes Europäischer Automobilhersteller (ACEA) zufolge hat die Branche in den letzten zehn Jahren etwa 50 den CO2-Ausstoß senkende Technologien eingeführt, wenn auch deren Anwendung nicht so umfassend ist, wie zu wünschen wäre.


The MoU was signed in August 2004 by the European Commission, ACEA on behalf of the automotive industry and the multi-sector partnership ERTICO on behalf of its partners.

Die Absichtserklärung wurde im August 2004 von der Europäischen Kommission, von der ACEA im Namen der Automobilindustrie und von der branchenübergreifenden Partnerschaft ERTICO im Namen ihrer Partner unterzeichnet.


30. Considers that it is crucial that the transport sector also contributes to the 8% Kyoto CO2 reduction target and therefore considers, that the European Automobile Manufacturers Association (ACEA) CO2 emissions voluntary agreement has to be revised, based on the monitoring results of the 2003 report;

30. betrachtet es als entscheidend, dass der Verkehrssektor auch zu der Kyoto-Zielvorgabe von 8% CO2 -Senkung beiträgt, und vertritt deshalb die Auffassung, dass die freiwillige Vereinbarung des Verbands europäischer Automobilhersteller (ACEA) über CO2 -Emissionen anhand des Berichts 2003 über die Ergebnisse der Beobachtungstätigkeit überarbeitet werden muss;


In Case COMP/M.1650 - ACEA/Telefónica, the Commission pointed out that since the notified joint venture would have a licence limited to the area of Rome, the geographical market could be defined as local; at paragraph 16.

In der Sache Nr. COMP/M.1650 — ACEA/Telefónica stellte die Kommission fest, dass der räumliche Markt ein lokaler Markt war, da das angemeldete Gemeinschaftsunternehmen über eine Lizenz verfügen würde, die sich auf das Gebiet von Rom beschränkt; Rn. 16.




Andere haben gesucht : european automobile manufacturers' association     ACEA     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'ACEA' ->

Date index: 2022-04-05
w