58. Acknowledges the importance of adopted international initiatives by WHO, OIE, FAO and other relevant global organisations; stresses, however, the importance of global adherence to adopted international standards and guidelines; calls on the Commission, in its evaluation of the implementation of the current AMR Action Plan, to report on Member States’ progress on key international AMR commitments;
58. hält die durch die WHO, die OIE, die FAO und durch andere einschlägige, auf globaler Ebene agierende Organisationen eingeleiteten Initiativen für äußerst wichtig; weist jedoch darauf hin, dass die beschlossenen internationalen Standards und Leitlinien auch unbedingt weltweit eingehalten werden müssen; fordert die Kommission auf, im Rahmen ihrer Bewertung der Umsetzung des derzeitigen AMR-Aktionsplans über den Fortschritt der Mitgliedstaaten in Bezug auf die wesentlichen international bestehenden Verpflichtungen zu AMR Bericht zu erstatten;