62. Notes that Europe is a popular region for yachting tourism, cruiser tourism and sub-aqua tourism; encourages the maritime regions to invest in their marina infrastructure and other related infrastructures in order to benefit from this growing market whilst ensuring the protection of habitats, species and marine ecosystems in general; calls on the Commission to help set harmonised standards for facilities and technical equipment so as to ensure a high level of service quality throughout the Union;
62. stellt fest, dass Europa eine gefragte Region für Jachttourismus ist; ermutigt die maritimen Regionen, in ihre Marina-Infrastruktur und andere damit verbundene Infrastrukturen zu investieren, um aus diesem Wachstumsmarkt Nutzen ziehen zu können und dabei den Schutz der Biosphären, der Arten und der maritimen Ökosysteme im Allgemeinen zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, die Schaffung harmonisierter Standards für Anlagen und technische Ausrüstung zu unterstützen, um so eine hohe Dienstleistungsqualität in der gesamten Gemeinschaft zu gewährleisten;