88. Expresses its concern regarding the assessment of the risk thresholds for pregnant women at work; calls for detailed research to be carried out into the effects of exposure of pregnant women t
o certain workplace conditions (e.g. exposure to chemical agents, ionising radiation, electromagnetic waves
, stress, excessive heat, lifting heavy weights, etc); in this connection, also calls for research into the connections between stillbirths, perinatal complications and health problems of newbo
...[+++]rn infants and workplace conditions liable to pose risks to pregnant women;
88. bekundet seine Besorgnis angesichts der Bewertung der Risikoschwelle für Schwangere am Arbeitsplatz; spricht sich dafür aus, dass die Folgen, die sich für Schwangere ergeben, wenn sie speziellen Arbeitsbedingungen wie Chemikalien, Ionenstrahlen, elektromagnetischen Wellen, Stress, übermäßiger Hitze ausgesetzt sind und schwere Lasten heben müssen, eingehend untersucht werden sollten; und fordert zudem eine genaue Analyse der Zusammenhänge zwischen Totgeburten, Komplikationen bei der Entbindung, Neugeborenen mit gesundheitlichen Problemen und Arbeitsplätzen, die mit Gefahren für Schwangere verbunden sind;