1. In the procedures for awardin
g service and works contracts, the contracting authority must state in the contract documents, or be obliged by a Member State to do so, the agency or agencies from which a tenderer may obtain the appropriate information on the obligations relating to the taxes, environmental protection, employment protection provisions and the working conditions which are in force in the Member State, region or locality in which the services are to be provided or in which the works contract is to be performed and which shall be applicable
...[+++]to the services provided or the works carried out on site during the performance of the contract.
1. Bei der Vergabe öffentlicher Dienstleistungs- und Bauaufträge muss der Auftraggeber in den Verdingungsunterlagen die Stelle(n) angeben, bei der (denen) die Bieter die erforderlichen Auskünfte über die Verpflichtungen erhalten, die sich aus den Vorschriften über Steuern, Umweltschutz, Arbeitsschutz und Arbeitsbedingungen ergeben können, die in dem Mitgliedstaat, der Region oder an dem Ort gelten, an dem die Dienstleistung zu erbringen beziehungsweise der Bauauftrag auszuführen sind, und die während der Durchführung des Auftrags anzuwenden sind; er kann durch einen Mitgliedstaat zu dieser Angabe verpflichtet werden.