(9) In order for the scope of this Directive
to be aligned with that of Regulation (EU) No./2014 of the European Parliament and of the Council [MAR] , trading in own shares in buy-back programmes and trading in securities or associated instruments for the stabilisation of securities , as well as transactions, orders or behaviours carried out in pursuit of monetary, exchange-rate or public debt man
agement policy, and activities concerning emission allowances
undertaken in pursuit of the U ...[+++]nion's climate policy, as well as activities undertaken in the pursuit of the Union's Common Agricultural Policy and the Union's Common Fisheries Policy, should be exempt from this Directive.(9) Um den Anwendungsbereich dieser Richtlinie in Einklang mit dem der Verordnung (EU) Nr/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates über Insider-Geschäfte und Marktmanipulation [MAR] zu bringen, sollten der Handel mit eigenen Aktien im Rahmen von Rückkaufprogrammen, der Handel mit Wertpapieren oder ähnlichen Instrumenten zur Stabilisierung von Wertpapieren sowie Transaktionen, Aufträge oder Handlungen, die aus geld- oder währungspolitischen Grü
nden oder im Rahmen der öffentlichen Schuldenverwaltung getätigt werden, sowie Tätigkeiten, die Emissionszertifikate im Rahmen der Klimapolitik der Europäischen Union betreffen, und Tätigkeite
...[+++]n im Rahmen der Gemeinsamen Agrar- und Fischereipolitik der Union vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen werden.