6. Stresses that in a time of financial crisis, when funding for culture suffers from severe cuts, remuneration stemming from IPR is often a primary source of revenue for artists and creators; stresses, therefore, that attaining and safeguarding fair remuneration for artists, creators and rights holders should be one of the key objectives of the action plan;
6. betont, dass in Zeiten einer Finanzkrise, in der die Mittel für Kultur stark gekürzt werden, die Vergütung aus Immaterialgüterrechten häufig die Haupteinnahmequelle von Künstlern und Urhebern darstellt; betont aus diesem Grund, dass eines der wichtigsten Ziele des Aktionsplans darin bestehen sollte, dauerhaft eine angemessene Vergütung für Künstler, Urheber und Rechteinhaber zu erwirken;