All programmes, interventions and cooperation modalities and i
nstruments shall be adapted to the particular circumstances of each partner country or region, with a focus on programme-based approaches, on the delivery of predictable aid funding, on the mobilisation of
private resources, including from the local private sector, on universal and non-discriminat
ory access to basic services, and on the development and use of country sys
...[+++]tems;
Alle Programme, Interventionen sowie Modalitäten und Instrumente der Zusammenarbeit werden auf die besonderen Umstände jedes Partnerlands und jeder Partnerregion abgestimmt; der Schwerpunkt liegt dabei auf programmgestützten Ansätzen, der zuverlässigen Bereitstellung der Hilfsgelder, der Mobilisierung privater Mittel, einschließlich aus lokalen privatwirtschaftlichen Quellen, einem universalen und diskriminierungsfreien Zugang zu grundlegenden Dienstleistungen und der Entwicklung und Nutzung von Ländersystemen;