The policy actions proposed in this Communication address specific issues of business-related services and are a response to the need for an additional sectoral layer of measures for services, without detracting from the importance of the current policy framework applicable to manufacturing industry.
Die in der Mitteilung vorgeschlagenen politischen Maßnahmen sind auf spezifische Aspekte unternehmensbezogener Dienstleistungen ausgerichtet und entsprechen dem Bedarf an einer Reihe zusätzlicher sektoraler Maßnahmen für Dienstleistungen, ohne dabei den Gesamtrahmen für die Industriepolitik in seiner derzeitigen Form aus dem Auge zu verlieren.