However, it is advisable to do at least what is possible, i.e. to eliminate any unnecessary red tape and to make the applicable law certain, to establish a preference for the law of the place of residence of the creditor and to give immediate effect to the legal decision under which maintenance has to be paid, even in countries other than the country in which the decision has been given.
Dennoch ist es ratsam, wenigstens das Mögliche zu tun, das heißt, unnötige bürokratische Hürden zu beseitigen und Sicherheit hinsichtlich des anwendbaren Rechts zu schaffen, dafür zu sorgen, dass vorzugsweise das Recht des Landes anwendbar ist, in dem der Unterhaltsberechtigte seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, und Unterhaltsentscheidungen unverzüglich vollstreckbar sind, auch in anderen Ländern, als in dem Land, in dem das Urteil ergangen ist.