S. whereas the farming systems of regions affected by permanent determinants (island regions, mountain regions, or regions with low population density) allow for permanent structural disparities which dictate and define the type of farming carried out in those regions; whereas Article 33(2)(a) of the EC Treaty refers to the particular nature of agricultural activity, which results from the social structure of agriculture and from structural and natural disparities between the various agricultural regions,
S. in der Erwägung, dass die Agrarsysteme der Gebiete mit dauerhaften Nachteilen (Inselgebiete, Berggebiete oder dünn besiedelte Gebiete) dauerhafte strukturelle Unterschiede aufweisen, welche die in ihnen betriebene Landwirtschaft bedingen und bestimmen, und unter Hinweis auf Artikel 33 Absatz 2 Buchstabe a des EG-Vertrags, wo die besondere Eigenart der landwirtschaftlichen Tätigkeit erwähnt wird, die sich aus dem sozialen Aufbau der Landwirtschaft und den strukturellen und naturbedingten Unterschieden der verschiedenen landwirtschaftlichen Gebiete ergibt,