5. Stresses the need for the participating institutions and bodies to devote the
necessary staff and financial resources to the ESPAS system through each of their respective budgets, in full compliance with the Financial Regulation, and in particular Article 54(e) thereof, and in the context of the annual budgetary procedure, so as to ensure that this capability can be developed in a budgetarily neutral way in future years; underlines the need for the EU institutions to invest in staff with specific expertise to
fully contribute to analysing and monitoring glob ...[+++]al trends as well as the expertise to identify options and make policy recommendations for the specific needs of each EU institution; 5. betont, dass die beteiligten Organe und Einrichtungen in ihrem jeweiligen Haushaltsplan in Übereinstimmung mit der Haushaltsordnung, insbesondere Artikel 54 Buchstabe e, und im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens die notwendi
gen personellen und finanziellen Ressourcen für das ESPAS-System vorsehen müssen, damit dieses System in den kommenden Jahren haushaltsneutral ausgebaut werden kann; hält es für dringend notwendig, dass die Organe der EU in Personal mit spezifischen Fachkenntnissen investieren, damit dieses umfassend dazu beitragen kann, die
globalen Trends zu ...[+++]analysieren und zu überwachen, und über das Fachwissen verfügt, Optionen zu ermitteln und politische Empfehlungen für die besonderen Bedürfnisse jedes EU-Organs abzugeben;