Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply eye-catching detail to finish food product
Apply finishing touches to food and drink
Use culinary finishing techniques
Use techniques for culinary finish

Übersetzung für "Apply finishing touches to food and drink " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
apply eye-catching detail to finish food product | apply finishing touches to food and drink | use culinary finishing techniques | use techniques for culinary finish

Essen dekorieren | Mahlzeiten ansprechend präsentieren | Essen garnieren | kulinarische Veredelungsverfahren nutzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
where the composition of the compound ingredient is defined in current Union provisions, and in so far as the compound ingredient constitutes less than 2 % of the finished product; however, this provision shall not apply to food additives, subject to points (a) to (d) of Article 20.

wenn die Zusammensetzung der zusammengesetzten Zutat in einer geltenden Unionsvorschrift festgelegt ist, sofern die zusammengesetzte Zutat weniger als 2 % des Enderzeugnisses ausmacht; dies gilt jedoch vorbehaltlich des Artikels 20 Buchstaben a bis d nicht für Zusatzstoffe; oder


Pursuant to the transitional provisions of Commission Regulation (EU) No 1129/2011 the list of food additives set out in Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 applies in principle from 1 June 2013. In order to allow the use of sulphur dioxide — sulphites (E 220-228) and of propane-1, 2-diol alginate (E 405) in fermented grape must-based drinks before that date, it is necessary to specify an earlier date of application with regar ...[+++]

Gemäß den Übergangsbestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 1129/2011 der Kommission gilt die Liste der Lebensmittelzusatzstoffe in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 ab 1. Juni 2013. Damit die Verwendung von Schwefeldioxid — Sulfiten (E 220-228) und von Propylenglycolalginat (E 405) in Getränken aus fermentiertem Traubenmost vor diesem Datum zugelassen werden kann, ist für diese Verwendung der genannten Lebensmittelzusatzstoffe ein früheres Geltungsdatum festzulegen.


Pursuant to the transitional provisions of Commission Regulation (EU) No 1129/2011 (5) the list of food additives set out in Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 applies in principle from 1 June 2013. In order to allow the use of sulphur dioxide — sulphites (E 220-228) and of propane-1, 2-diol alginate (E 405) in fermented grape must-based drinks before that date, it is necessary to specify an earlier date of application with r ...[+++]

Gemäß den Übergangsbestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 1129/2011 der Kommission (5) gilt die Liste der Lebensmittelzusatzstoffe in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 ab 1. Juni 2013. Damit die Verwendung von Schwefeldioxid — Sulfiten (E 220-228) und von Propylenglycolalginat (E 405) in Getränken aus fermentiertem Traubenmost vor diesem Datum zugelassen werden kann, ist für diese Verwendung der genannten Lebensmittelzusatzstoffe ein früheres Geltungsdatum festzulegen.


Each Member State shall adopt laws and regulations or other measures to provide minimum standards for the quantity and quality of food and drinking water and for the catering standards that apply to meals provided to seafarers on ships that fly its flag, and shall undertake educational activities to promote awareness and implementation of the standards referred to in this paragraph.

Jeder Mitgliedstaat erlässt Rechtsvorschriften oder sonstige Maßnahmen, die Mindestnormen für die Quantität und Qualität der Verpflegung und des Trinkwassers und für die Anforderungen an die Zubereitung der an die Seeleute auf Schiffen unter seiner Flagge ausgegebenen Speisen vorsehen und unternimmt Ausbildungsveranstaltungen, um das Bewusstsein für die in diesem Absatz genannten Normen und ihre Umsetzung zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) where the composition of the compound ingredient is defined in current Community legislation, and in so far as the compound ingredient constitutes less than 2 % of the finished product; however, this provision shall not apply to food additives, subject to the provisions of Article 21 (a) to (d); or

a) wenn die Zusammensetzung der zusammengesetzten Zutat in einer geltenden Gemeinschaftsregelung festgelegt ist, sofern die zusammengesetzte Zutat weniger als 2 v. H. des Enderzeugnisses ausmacht; dies gilt jedoch vorbehaltlich des Artikels 21 Buchstaben a bis d nicht für Zusatzstoffe; oder


Each Member State shall adopt laws and regulations or other measures to provide minimum standards for the quantity and quality of food and drinking water and for the catering standards that apply to meals provided to seafarers on ships that fly its flag, and shall undertake educational activities to promote awareness and implementation of the standards referred to in this paragraph.

Jeder Mitgliedstaat erlässt Rechtsvorschriften oder sonstige Maßnahmen, die Mindestnormen für die Quantität und Qualität der Verpflegung und des Trinkwassers und für die Anforderungen an die Zubereitung der an die Seeleute auf Schiffen unter seiner Flagge ausgegebenen Speisen vorsehen und unternimmt Ausbildungsveranstaltungen, um das Bewusstsein für die in diesem Absatz genannten Normen und ihre Umsetzung zu fördern.


where the composition of the compound ingredient is defined in current Union provisions, and in so far as the compound ingredient constitutes less than 2 % of the finished product; however, this provision shall not apply to food additives, subject to points (a) to (d) of Article 20;

wenn die Zusammensetzung der zusammengesetzten Zutat in einer geltenden Unionsvorschrift festgelegt ist, sofern die zusammengesetzte Zutat weniger als 2 % des Enderzeugnisses ausmacht; dies gilt jedoch vorbehaltlich des Artikels 20 Buchstaben a bis d nicht für Zusatzstoffe; oder


(a) where the composition of the compound ingredient is defined in current Community legislation, and in so far as the compound ingredient constitutes less than 2 % of the finished product; however, this provision shall not apply to food additives, subject to the provisions of Article 21 (a) to (d); or

a) wenn die Zusammensetzung der zusammengesetzten Zutat in einer geltenden Gemeinschaftsregelung festgelegt ist, sofern die zusammengesetzte Zutat weniger als 2 v. H. des Enderzeugnisses ausmacht; dies gilt jedoch vorbehaltlich des Artikels 21 Buchstaben a bis d nicht für Zusatzstoffe; oder


There are therefore two further proposals which also apply to refugees within the meaning of the Geneva Convention. These are the amended proposal for a Council Directive on the right to family reunification, presented on 10 October 2000, [10] and the proposal for a Council Directive concerning the status of third-country nationals who are long-term residents, presented on 13 March 2001. [11] These put the finishing touches to the first stage of the status harmonisation.

Die Flüchtlinge im Sinne der Genfer Flüchtlingskonvention sind auch Gegenstand von zwei weiteren Kommissionsvorschlägen: dem am 10. Oktober 2000 vorgelegten geänderten Vorschlag für eine Richtlinie des Rates betreffend die Familienzusammenführung [10] und dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates betreffend den Status der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen [11], der am 13. März 2001 vorgelegt wurde. Die beiden Vorschläge ergänzen die Statusregelungen im Zusammenhang mit der Harmonisierung der Rechtsvorschriften der ersten Stufe.


There are therefore two further proposals which also apply to refugees within the meaning of the Geneva Convention. These are the amended proposal for a Council Directive on the right to family reunification, presented on 10 October 2000, [10] and the proposal for a Council Directive concerning the status of third-country nationals who are long-term residents, presented on 13 March 2001. [11] These put the finishing touches to the first stage of the status harmonisation.

Die Flüchtlinge im Sinne der Genfer Flüchtlingskonvention sind auch Gegenstand von zwei weiteren Kommissionsvorschlägen: dem am 10. Oktober 2000 vorgelegten geänderten Vorschlag für eine Richtlinie des Rates betreffend die Familienzusammenführung [10] und dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates betreffend den Status der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen [11], der am 13. März 2001 vorgelegt wurde. Die beiden Vorschläge ergänzen die Statusregelungen im Zusammenhang mit der Harmonisierung der Rechtsvorschriften der ersten Stufe.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Apply finishing touches to food and drink' ->

Date index: 2022-07-15
w